"Chi-ku-la̍t" pán-pún chi-kan bô-kāng--ê tē-hng

刪去的內容 新增的內容
~ 机器人:变更分类Sì-siù-á为Sì-siù
無編輯摘要
Tē 1 chōa:
[[File:Chocolate.jpg|thumb|Chi-ku-la̍t ū o͘, pe̍h, gû-leng 3 chióng.]]
'''Chi-ku-la̍t''', tī [[Tâi-oân-oē]] mā-ū tùi [[Ji̍t-pún-ōe]] kóng '''chokoretochio͘-kó-lè-to̍h'''<ref>{{cite thesis|title=台灣閩南語的日語借詞研究|author=山口要|publisher=國立中山大學|date=2008 nî 6 goe̍h|degree=Sek-sū}}</ef> ([[Ji̍t-gí|ji̍t.]] チョコレート ''chyokorêto''), sī ēng [[jia̍t-tāi]] ''Theobroma cacao'' ê [[chí]] chò ê chè-phín, it-poaⁿ tiāⁿ chò thn̂g-á-piáⁿ khoán ê [[sì-siù]]-á.
 
''Theobroma cacao'' mā hō chò [[chi-ku-la̍t-châng|chi-ku-la̍t]].<ref>潘科元,[http://blog.xuite.net/khoguan/blog/7923546 現代物个古早話],潘科元台語文網誌,Xuite日誌網站,2006-08-30 ,</ref><ref>[[Lâu Sêng-hiân]],[http://blog.yam.com/senghian/article/6393813 「芝車力」!我總算是揣著你--ah!],雙倒水別莊,天空部落網站,2006-08-31</ref>chi-ku-la̍t pún-lâi sī kó͘-chá [[Tiong-lâm Bí-chiu]] [[Maya Ìn-tē-an-lâng]] ê ím-liāu, āu--lâi thoân-ji̍p [[Au-chiu]] keng-koè piàn-hoà, chiah piàn-chò kin-á-ji̍t ê [[sì-siù-á]]. I ê chú-iàu goân-liāu sī [[Khó͘-khó͘-chhiū]] ê koé-chí [[Khó͘-khó͘-tāu]], bô-kâng ê phín-chióng á-sī sán-tē ē sán-seng bô-kâng ê hong-bī.<ref>[http://www.77.com.tw/chocolate/chocolate.html 巧克力面面觀],宏亞食品(股)公司網站</ref>