Thâu-ia̍h
Sûi-ki
Hù-kīn
Teng-ji̍p
Siat-tēng
Kià-hù
Koan-hē Wikipedia
Bô-hū-chek seng-bêng
Chhoē
Yoxem
加入於 2007-nî 7-goe̍h 21-ji̍t (pài-la̍k)
Iōng-chiá ê ia̍h
Thó-lūn
kàm-sī
khoàⁿ le̍k-sú
貢獻
Siu-kái
更多
語言
Tó-ūi liân kàu chia
Kì-lio̍k
Khòaⁿ iōng-chiá hun-cho͘
Ia̍h ê chu-sìn
編輯整頁
下載QR碼
互動式瀏覽歷史
← Chìn-chêng kái--ê
Sin kái--ê →
刪去的內容
新增的內容
視覺化
wikitext
2015-nî 3-goe̍h 12-ji̍t (pài-sì) 11:09 ê siu-tēng-pún
siu-kái
Taigiholic
(
thó-lūn
|
kòng-hiàn
)
8,682
筆編輯
~
→專有名詞
← Chìn-chêng kái--ê
2015-nî 3-goe̍h 12-ji̍t (pài-sì) 11:12 ê siu-tēng-pún
siu-kái
chhú-siau
Taigiholic
(
thó-lūn
|
kòng-hiàn
)
8,682
筆編輯
~
→專有名詞
Sin kái--ê →
Tē 44 chōa:
:* 日語寫做 クロム (kuromu)
:* 韓語寫做 크로뮴 (keulomyum)
:* 猶擱有真濟: [https://www.wikidata.org/wiki/Q725#sitelinks-wikipedia]
,大多數攏有無仝款的寫法,就算仝款,應該嘛毋是因為照抄。
像怹攏是用家己的語言來拼音,我想閩南語嘛應該愛用白話字來拼寫這款外來語才著,敢毋是。像「鉻」就應該會使寫做「khu-lo-mi-am」抑是「khulomiam」之類。
Ke chi̍t-ê toān-lo̍h