ᵻ
ᵻ (kann-a ū sió-siá hîng-sik. bô tuā-siá hîng-sik) jī-bió, kiò-tsò i tài huâinn-kòng (tshìn-suànn) hi̍k-tsiá sió-hîng tuā-siá i tsah huainn-kòng, sī lating jī-bió tang-tiong ê tsi̍t-ê hū-ka jī-bió, teh tsiânn-tsē tsióng im-piau hē-thóng lāi-té iōng-tsò hû-hō. ᵻsī iû tsi̍t-ê sió-hîng tuā-siá jī-bió ‹i› hām tsi̍t-ê huâinn-kòng ê suànn-tiâu sóo tsoo-sîng ê.
Ìng-iōng
siu-káiTài huâinn-kòng ê sió-hîng tuā-siá jī-bió ‹ᵻ›, sī iōng-lâi piáu-sī "tshù pì-iong put uân-tûn guân-im (Close central unrounded vowel )"[1] ou hi̍k-tsiá "pì-hiō put uân-tûn guân-im (Close back unrounded vowel)"[2], tshú-kuat teh teh im-piau hē-thóng[3]. Tsia--ê guân-im hun-pia̍t í kok-tsè im-piau ê [ɪ̈] hām [ɯ] lâi piáu-sī.
Daniel Jones hām Solomon Tshekisho Plaatje teh 1916-nî tshut-pán ê tsi̍t-pún ha̍k-si̍p tswana-gú ê tù-tsok lāi-té sú-iōng sió-hîng tuā-siá ê ‹ᵻ› jī-bió; lû-tshú koh-khah hó kā jī-bió tíng-kuân tsah-ū siann-tiāu tiōng-im ê ‹i› jī-bió khu-hun tshut-lâi[4].
Teh 2015-nî tshut-pán ê Oxford hiān-tāi ing-gú huat-im jī-tián (Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English) lāi-té, ‹ᵻ› mā hông iōng-lâi piáu-sī ē-tàng si̍t-hiān tsò "tshù pì-tsiân put uân-tûn guân-im" (Near-close near-front unrounded vowel) [ɪ] hi̍k-tsiá "tiong-iong guân-im" [ə] ê guân-im.
Kè-sǹg tāi-bé
siu-káiJī-hû | ᵻ | |
---|---|---|
Unicode bîng-tshing | LATIN SMALL CAPITAL LETTER I WITH STROKE | |
Pen-bé | 10 tsìn-tsè | 16 tsìn-tsè |
Unicode | 7547 | U+1D7B |
UTF-8 | 225 181 187 | E1 B5 BB |
Jī-hû tī ín-iōng | ᵻ | ᵻ |
Tsù-kái
siu-kái- ↑ Bloch & Trager 1942, p. 22.
- ↑ Halle & Mohanan 1985, p. 91.
- ↑ Pullum & Ladusaw 1996, p. 88.
- ↑ Jones & Plaatje 1916, p. xii-xiii, note 2.
Tsham-khó bûn-hiàn
siu-kái- Bernard Bloch et George L. Trager, Outline of linguistic analysis, Baltimore, Linguistic Society of America, 1942 (lire en ligne [archive])
- Peter Constable, Proposal to Encode Additional Phonetic Symbols in the UCS, 8 juin 2003 (lire en ligne [archive])
- Morris Halle et K. P. Mohanan, « The segmental phonology of modern English », Linguistic Inquiry, vol. 16, 1985, p. 57‒116
- Daniel Jones et Solomon Tshekisho Plaatje, A Sechuana Reader / ɺipalɔ tsɑ̄-sᵻcƪɑ̀ːnɑ̱, Londres, The University of London Press, 1916 (lire en ligne [archive])
- Geoffrey K. Pullum et William A. Ladusaw, Phonetic Symbol Guide, Chicago ; London, The University of Chicago Press, 1996, 320 p. (ISBN 0-226-68535-7, lire en ligne [archive])
- Clive Upton, William Kretzschmar et Rafal Konopka, The Oxford Dictionary of Pronunciation for Current English, Oxford, Oxford University Press, 2001 (ISBN 978-0-19-863156-9)
- C. M. Wise, « Russian and English speech sounds », Journal of Speech and Hearing Disorders, vol. 14, no 4, décembre 1949, p. 322-334 (lire en ligne [archive])
Tsham-ua̍t
siu-kái- Daniel Jones (phonetician)
- UTF-8