Im-gī tùi-èng hoan-e̍k
(Tùi Im-gī hoan-e̍k choán--lâi)
Im-gī tùi-èng hoan-e̍k (ji̍t. 音義対応翻訳; eng. phono-semantic matching) sī chi̍t khoán giân-gí-ha̍k koan-liām, chí tùi gōa-gí tan-jī ia̍h phiàn-gí hoan-e̍k ê sî-chūn tông-sî khó-lū chāi-tē gí-giân ē-té ê ho͘-im kap ì-sù. Ia̍h chiū sī saⁿ-lām liáu im-e̍k kap tùi ì-sù ê hoan-e̍k.
Phì-jū kóng tùi bî-tá-mín ê chi̍t khoán im-e̍k-gí "î-tha-bēng" (維他命), sú-iōng ê saⁿ-ê Hàn-jī hun-pia̍t ū "î-chhî", "i", "sè-miā" ê ì-sù, piáu-hiān che mi̍h tùi sè-miā ê tiōng-iàu-sèng.
Chham-chiàu
siu-káiSu-chì
siu-kái- Zuckermann, Ghil'ad (2003). Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. UK: Palgrave Macmillan. ISBN 9781403917232. / ISBN 9781403938695 (Language Contact and Lexical Enrichment)