Pang-chān:如何輸入白話字
注意!在 Wikipedia 請不要使用 Taiwanese Package (TP) 2.0以下的版本輸入白話字。Wikipedia 使用萬國碼處理白話字。使用舊版 TP 的話有些白話字字母會變成亂碼。 |
有哪些輸入法可用?
siu-kái請使用能夠輸出 Unicode 白話字編碼的軟體。以下簡介幾套輸入法的使用辦法。
Taiwanese Package (TP 2.10)
siu-kái請參考官方網頁拋荒台語文工作室,關於Taiwanese Package 2.10 的使用說明。
安裝
siu-káiKeyman白話字鍵盤:boe
- 請按照以下的步驟安裝白話字鍵盤至您的視窗系統:
- 去 http://lomaji.com/poj/tools/ime/keyman/poj_latest_full.exe 把檔案抓回來。
- 如果您曾安裝過舊版的Keyman或是Keyman 白話字鍵盤,請先停止(Exit) Keyman 這個程序。
- 按兩次 poj_latest_full.exe 的圖示(icon),安裝 (Install) 的程序就會開始。
- 請按照以下的說明使用Keyman 白話字鍵盤 (0.6 版) 打字。
- 欲開始使用,請按 CTRL-ALT-P (三鍵同時按).
- 按照以下的表打字─輸入法和 Taiwanese Package 大同小異。
注意: Tiāⁿ-tiāⁿ tú-tio̍h ê būn-tê 是比較舊的版本。
使用
siu-kái- 輸入含聲調符號的字母:
打 | 顯示 | 打 | 顯示 | 打 | 顯示 | 打 | 顯示 | 打 | 顯示 | 打 | 顯示 | 打 | 顯示 |
' a | á | ' e | é | ' i | í | ' o | ó | ' q | ó· | ' m | ḿ | ' n | ń |
` a | à | ` e | è | ` i | ì | ` o | ò | ` q | ò· | ` m | m̀ | ` n | ǹ |
^ a | â | ^ e | ê | ^ i | î | ^ o | ô | ^ q | ô· | ^ m | m̂ | ^ n | n̂ |
= a | ā | = e | ē | = i | ī | = o | ō | = q | ō· | = m | m̄ | =n | n̄ |
| a | a̍ | | e | e̍ | | i | i̍ | | o | o̍ | | q | o̍· | | m | m̍ | | n | n̍ |
- 輸入鼻音化符號:
打 | 顯示 |
ALT-n | ⁿ |
- 輸入實驗性的 o· 點 (萬國碼編號 U+0358, 名稱 "Combining Dot Above Right"):
打 | 顯示 |
ALT-. | (U+0358) |
已知問題
siu-kái- Windows 95: 舊型作業系統可能不適用(有待進一步測試)。
- Microsoft Excel: 在Excel 打ALT-n 不會出現 ⁿ。
- Keyman使用的「Alt-n」、「Alt-u」(客語)組合會跟某些Windows軟體發生衝突。一種解決方法是將「Alt」改為「Alt+Ctrl」。請參照這篇說明。
- Microsoft FrontPage 無法輸入?
其他的說明
siu-kái可以參考
- 阿君仔 ê POJ 工具區
- http://www.socialforce.org/blog/blog_notes.php?uid=1748&pid=2012
- http://lomaji.com/siau-sit/2004/07/361.php
Chit pha iáu-bōe ū lâng siá. Chhiáⁿ tàu pó͘-chhiong lōe-iông.
信望愛台語客語輸入法
siu-kái此輸入法可以輸入白話字、臺羅音標、漢字,安裝完後按 Ctrl+Shift即可切換至此輸入法,進"設定"調整成白話字羅馬字輸出即可,其打字是以字音為單位,例如"Peh-oē-jī"之鍵盤輸入順序為"Peh空白鍵1"先打出"Peh",再打連接號"-"後繼續打第二字"oe7空白鍵1"打出oē,再打連接號"-"後繼續打第三字"ji7空白鍵1"打出"jī"。
此輸入法會顯示輸入音之所有漢字,懂漢字者可校對自己輸入是否正確。
某次更新後,台羅與白話字各自使用了不同的聲調標示位置(即白話字改回傳統標法)。
- OpenVanilla: http://openvanilla.org/
- POJ相關議題
信望愛台語客語輸入法
siu-kái此輸入法在Mac OS X 10.6.8以上也有對應版本,在3.1.0版中,一些在Wikipedia上常用的字元預設為全形標點符號優先,若要修改預設值,可以透過 "/Users/<your user name>/Library/Input Methods/TaigiHakkaIME.app/Contents/Resources/" 位置的 "TaigiPunctuations.cin" 檔案。
會使用 SCIM,有2種用法
- PhahTaigi 台語輸入法
- Lohanka台語輸入法 (kan-na iPad)
Transliterator
siu-káiTransliterator(原ToCyrillic)是一個適用Mozilla系列產品的擴充套件(extension),可以讓你使用數目字輸入羅馬拼音的聲調符號。
使用
siu-kái- 安裝後,到「工具(T)/Transliterator Options」,將Layout選單下拉,選取「台灣/闽南白話字」。
- 按Layout選單右方的View按鈕,便可看到白話字聲調、鼻化韻(ⁿ)、葫蘆點(͘)等的對應輸入方式。
- (如「ⁿ」要輸入「nn」;「á」要輸入「a2」……)
- 按「確定」鈕退出後,再按「F2」鍵,即可使用。
Android
siu-kái- Phah Tâi-gí
- Gboard (輸入法選項在英語版稱為"Southern Min",可能需要先開啟"[English one] ([XA])"語言選項)
不會打聲調符號怎麼辦?
siu-kái不會打聲調符號也是可以貢獻。
- 編輯頁面的下方有列出白話字的符號表,可直接點選使用。(參考下圖)
- 先輸入無聲調符號的文字或是用數字代替聲調符號,其他的編輯者就會幫您修正。
- 也可以使用 白話字轉換程式! 很方便