Tâi-oân Bân-lâm-gí Thui-chiàn Iōng-jī
(Tùi Tâi-ôan Bân-lâm-gí Thui-chiàn Iōng-jī choán--lâi)
Tâi-oân Bân-lâm-gí chhui-chiàn iōng-jī (Hàn-jī : 臺灣閩南語推薦用字), mā kiò-chò Tâi-gí Hàn-jī (台語漢字), sī Tiong-hoa bîn-kok Kàu-io̍k-pō͘ tī 2007 nî 5 goe̍h 30 ji̍t, 2008 nî 5 goe̍h 1 ji̍t, kah 2009 nî 10 goe̍h 2 ji̍t hoat-piáu ê Tâi-gí pe̍h-ōe-bûn (台語白話文) iōng-jī, lóng-chóng 700 ê Hàn-jī.
Phì-jū: "伊", "媠", "傱", "睭", "仝", "囝", "囥", "囡", "捀", "捒", "搝", "抾", "啉", "挵", "泅", "蹛", "賰", "刣", "撨", "徛", "甌", "覕", "攑".
Kán-kài
siu-káiTâi-oân Kok-ka gí-giân chhui-hêng uí-oân-hōe (國家語言推行委員會, Kok-gí-hōe) tī bāng-lō͘ téng hoat-piáu Tâi-oân Bân-lâm-gí chhui-chiàn iōng-jī liáu-āu, bián-huì thê-kiong siā-hōe-jîn-sū kah ha̍k-seng sú-iōng.
Kok-gí-hōe soán jī piau-chún
siu-káiTâi-oân Bân-lâm-gí siông-iōng-sû sû-tián
siu-káiBūn-tê kah cheng-gī
siu-káiHuān-lē
siu-káiHàn-gī (Tâi-gí hàn-gī) | Tâi-lô im-piau | Hàn-bûn ì-gī | Tâi-gí hàn-gī | Tâi-lô im-piau | Hàn-bûn ì-gī |
---|---|---|---|---|---|
伊 | i | 他 / 她 / 牠 / 它 | 仝 | kâng | 相同的 |
予 | hōo | 給、被 | 濟 | tsē / tsuē | 眾多的 |
臆 | ioh | 猜測 | 捒 | sak | 推 |
耍 | sńg | 玩樂 | 抾 | khioh | 撿拾 |
擲 | tàn | 丟擲 | 囥 | khǹg | 放置 |
毋 | m̄ | 不 | 歇 | hioh / heh / hennh | 休息 |
睏 | khùn | 睡覺 | 足 | tsiok | 非常地 |
媠 | suí | 美麗的、英俊的 | 䆀 | bái | 醜陋的 |
踅 | se̍h | 轉動、繞行 | 泅 | siû | 游泳 |
捀 | phâng | 端(手) | 縛 | pa̍k | 綑綁 |
囝 | kiánn | 兒子 | 攑 | gia̍h | 拿、舉、抬 |
覕 | bih | 躲藏 | 沃 | ak | 澆(水) |
甌 | au | 杯子 | 蹛 | tuà | 居住 |
刣 | thâi | 宰殺 | 傱 | tsông | 奔跑 |
睭 | tsiu | 眼睛 | 賰 | tshun | 剩餘 |
撨 | tshiâu | 調整 | 倩 | tshiànn | 聘用 |
挵 | lòng | 撞擊 | 搝 | giú | 拉、扯 |
喝 | huah | 喊、吼 | 啉 | lim | 飲用 |
徛 | khiā | 站立 | 遐 | hia | 那裡 |
Chham-khó chu-liāu
siu-káiGōa-kháu liân-kiat
siu-kái- 臺灣閩南語卡拉OK正字字表 Archived 2018-01-20 at the Wayback Machine.
- 臺灣閩南語漢字輸入法
- 臺灣閩南語常用詞辭典Archived 2013-06-21 at the Wayback Machine.