Tāi-hân Tè-kok Ài-kok-koa
Tāi-hân Tè-kok Ài-kok-koa (Gān-bûn: 대한제국 애국가; Hàn-jī: 大韓帝國 愛國歌) sī Tiâu-sián Poàn-tó tī Tiâu-sián Ko-chong thoat-lī Tāi-chheng Tè-kok to̍k-li̍p pēng kiàn-li̍p Tāi-hân Tè-kok liáu-āu só͘ chhái-ēng ê kok-koa. 1910 nî, tī Ji̍t Hân pèng-ha̍p liáu-āu pī Kun chi Tāi chhú-tāi.
Bân-lâm-gú: Tāi-hân Tè-kok Ài-kok-koa | |
---|---|
Daehan Jeguk Aegukga | |
Tāi-hân Tè-kok ê kok-koa | |
Koa-sû | Min Young Hwan, 1902 nî |
Im-ga̍k | Franz Eckert, 1902 nî |
Khai-sí | 1902 nî |
Kiat-sok | 1910 nî |
| |
Im-ga̍k chhì-thiaⁿ | |
Koa-sû
siu-káiHàn-bûn | Kó͘-tián Hân-bûn | Hiān-tāi Hân-bûn hoan-e̍k | Bân-lâm-gú tùi-chiàu |
---|---|---|---|
上帝保佑皇帝聖上 |
상뎨(上帝)는 우리 황뎨를 도으ᄉᆞ |
하느님 은 우리 황제를 도우소서. |
Siōng-tè pó-iū hông-tè sèng-siōng |