Ŋ, ŋ (eng ia̍h-sī engma; tuā-siá [en]: Ŋ, Letter case [en]: ŋ) sī khok-tén ê latin jī-bió tsi-it, tsú-iàu tī tsi̍t-kuá gí-giân ê su-bīn-gí hîng-sik kah kok-tsè im-piau lāi-té iōng-lâi tāi-piáu nńg-kok phīñ-im (ng); pí-lû: Ing-gí ⟨sing⟩ it-sû tiong ê ⟨ng⟩. Tī Bí-kok ê Washo-gí (Washo language) lāi-té, sió-siá ê jī-bió (letter case) ⟨ŋ⟩ tāi-piáu tén-hîng (archetype) ê ⟨ŋim, tuā-siá ê jī-bió (letter case) ⟨Ŋ⟩ tāi-piáu bô-siañ (voicelessness) ê ŋ̊ (voiceless velar nasal) im. Tsit-ê iok-tīng sī uì Bí-kok gí-im hû-hō (Americanist phonetic notation) lâi-e̊.[1][2][3][4]

Ŋ
Ŋ ŋ
Writing cursive forms of Ŋ
Sú-iōng huat
Su-siá hē-thóng Lating jī-bió
Luī-hîng Jī-bió-hē kah Piáu-gí bûn-gī
Gú-gên khí-guân Latin-gí
Gú-im sú-iōng [ŋ]
[ŋ̊]
/ˈɛŋ/
Unicode bé-uī U+014A, U+014B
Li̍k-sú
Huat-tén
Sî-kan tuāñ-lo̍h 1619 nî kàu bo̍k-tsiân
Ên-sin ê gú-bió
Tsí-muē gú-bió Ꞑ ꞑ
Tíng-ti̍t ê gú-sòo ng
Kî-thañ
Kî-thañ tiāñ-tiāñ iōng ê jī-bó n(x), ng
Ŋ ê tuā-siá ū nn̄g-tsióng siá-hua

Tsù-kái

siu-kái
  1. "The Unifon Alphabet" (html). Unifon.org (ēng Eng-gí). 2017-10-21 khòaⁿ--ê. 
  2. Simon Ager. "Unifon alphabet" (htm). Omniglot (ēng Eng-gí). 2017-10-26 khòaⁿ--ê. 
  3. "Revised proposal to encode Unifon characters in the UCS" (PDF) (ēng Eng-gí). 2014-02-24. 2017-09-26 khòaⁿ--ê. 
  4. Michael Everson (2012-04-29). "Proposal to encode "Unifon" and other characters in the UCS" (PDF) (ēng Eng-gí). 2017-11-25 khòaⁿ--ê. 

Tsham-khó bûn-hèn

siu-kái
  • European Computer Manufacturers Association, Standard ECMA-94, 8-bit single-byte coded graphic character sets – Latin alphabets No. 1 to No. 4, 1996, 2e éd. (1re éd. 1986) (lire en ligne [archive])
  • Alexander Gill, Logonomia Anglica, 1619, p. 12
  • ISO/IEC 8859-4:1998 – 8-bit single-byte coded graphic character sets, Part 4: Latin alphabet No. 4 (ébauche), 1998 (lire en ligne [archive])
  • T.61 : Character repertoire and coded character sets for the international teletex service (lire en ligne [archive])
  • John Maidment, « Eng » [archive], sur John Maidment’s Blog, 29 juin 2011
  • John Maidment, « Cedilla 2.1 » [archive]
  • Lorna A. Priest, Request to document glyph variants (no L2/08-034R), 18 avril 2008 (lire en ligne [archive])

Tsham-ua̍t

siu-kái

Guā-pōo lên-ket

siu-kái