Kéng-bé

(Tùi Kéng-bóe choán--lâi)

Kéng-bé (景美, 梘尾; Tâi-oân-ōe Thong-hêng-khiuⁿ: Kéng-bóe), mā kiò-chòe Kéng-bí (景美), sī Tâi-oân Tâi-pak-chhī Bûn-san-khu ê tē-hng. Tang-pêng pôaⁿ kè Kéng-bé-soaⁿBa̍k-sa, pak-pêng kè Chiuⁿ-chî-soaⁿKong-koán, sai-pêng hāⁿ-kè Sin-tiàm-khoeSiang-hô, lâm-pêng hāⁿ-kè Kéng-bé-khoeSin-tiàm.

Miâ-chheng

siu-kái

Kun-kù Tâi-oân-tó chi Le̍k-sú ú Tōe-chì,[1] Kéng-bé chá-chêng sī siá-chòe 梘尾, tiō sī Liû-kong-chùn ê tōa ba̍k-kéng (木梘) ê bé-liu, āu-lâi siá-chòe Tâi-gú lāi-tóe kâng-im ê 景尾. 1950 nî, hŏng kái-miâ chòe 景美, m̄-ku tī Tâi-oân-ōe, lán koàn-sì tha̍k-chòe Kéng-bé.

Le̍k-sú

siu-kái
 
Kéng-bé-koe Khai-tō-pi (開道碑), Bêng-tī 42 nî 9--goe̍h li̍p

Chheng-kok Sî-tāi, Kéng-bé sio̍k-tī Tâi-pak-hú Tām-chúi-koān Kûn-san-pó ê Bān-sēng-chng (萬盛庄) kah Heng-hok-chng (興福庄). Ji̍t-pún Sî-tāi, chiâⁿ-chòe Tâi-pak-chiu Bûn-san-kūn Chhim-kheⁿ-chng ê Bān-sēng kah Heng-hok 2 ê Tōa-jī. Chiàn-āu, u̍ih hō͘ Tâi-pak-koān Chhim-kheⁿ-hiong. 1950 nî 3 goe̍h chhe-1, ùi Chhim-kheⁿ-hiong to̍k-li̍p--chhut-lâi, siat-li̍p Kéng-bé-tìn (Hôa-gí: 景美鎮)。1968 nî 7 goe̍h chhe-1, Kéng-bé-tìn pèng-ji̍p chêng-chi̍t-nî tú-á seng-keh chòe Ti̍t-hat-chhī ê Tâi-pak-chhī, kái-miâ Kéng-bé-khu (Hôa-gí: 景美區)[2]。1990 nî 3 goe̍h 12, Tâi-pak-chhī hêng-chèng-khu tiông-u̍ih, Kéng-bé kah Ba̍k-sa ha̍p-pèng chòe Bûn-san-khu. M̄-ku chin chōe koe-á-lō͘, ki-koan ê miâ goân-á ēng Kéng-bé lâi hō-miâ.

Kau-thong

siu-kái

Chham-khó chu-liāu

siu-kái
  1. Camille Imbault-Huart 著、黎烈文 譯. 臺灣島之歷史與地誌 (L'ile Formose, Histoire et Description). 臺灣銀行. 《臺灣研究叢刊》第56種
  2. Ín-iōng chhò-gō͘: Bû-hāu ê <ref> tag; chhōe bô chí-miâ ê ref bûn-jī 封域篇