Mahāprajñāpāramitopadeśa

Mahāprajñāpāramitopadeśa (Mahā-prajñā-pāramito-padeśa[2]; Tāi tì-tōo lūn; Mahā-prajñā-pāramitā-śāstra; hàn-gí: 大智度論 (Dà zhìdù lùn/DZDL); ji̍t-gí: Daichido-ron (tō-sī tē 1509 hō ê Taishō Tripiṭaka) sī Tāi-sìng Hu̍t-kàu [en] king-tén ê phîng-lūn tén-tsi̍k, hām tsù-sik "Tāi-phín pua̍t-jiá king [zh]" (Nn̄g-bān góo-tshing siōng tang-tiong ê tshiau-jên tì-huī; Mahā-prajñā-pāramitā Sūtra) tsi lūn-su̍t tsok-phín.[3] Piau-tê í-king hông tiông-kòo tsiâñ-tsò huān-bûn "Mahāprajñāpāramitopadeśa" (Tāi tì-tōo lūn).[3] "Tāi tì-tōo lūn" pēn-nā-sī tāi-sìng hu̍t-kàu kàu-gī ê pik-kho tsuan-su, hi̍k-tsiá sī khài-iàu ê tén-tsi̍k.

Mahā-prajñā-pāramito-padeśa
(Tāi tì-tōo lūn)
Chok-chiá Nagarjuna (?)
Hoan-e̍k-chiá Kumārajīva
Kok-ka Ìn-tōo
Gí-giân Huān-gí, hàn-gí
Chhut-pán ji̍t-chí
Kong-guân 3 sè-kí
Mā-sī tiong-kok Sam-lūn tsong [en], Then-tâi tsong [en], Huà-giām tsong hām Sên tsong huat-tén ê ki-tshóo.[1]

"Tāi tì-tōo lūn" iû Kucina huê-siūñ Kumārajīva (kong-guân 344-413 nî) hām i-ê tiong-kok huan-i̍k thuân-tuī kā "Tāi tì-tōo lūn" huan-i̍k tsò tiong-bûn. Tsit-pōo tsok-phín ê pán-kuân siañ-bîng sing-tshing "Tāi tì-tōo lūn" sī-iû Hu̍t-kàu tet-ha̍k-tsiá Nagarjuna (tāi-iok kong-guân 2 sè-kí lâng) sóo siá ê, m̄-ku Étienne Lamotte [en] tíng-tíng ê gén-kiù ha̍k-tsiá tuì tsit-ê kui-sio̍k suat-huat thê-tshut tsit-gî.[4] Kin-kù "Hans-Rudolf Kantor" ê kóng-huat, "Tāi tì-tōo lūn" tsit-pōo bûn-pún sī "tiong-kok Sam-lūn tsong [en], Then-tâi tsong [en], Huà-giām tsong hām Sên tsong huat-tén ê ki-tshóo".[1]

Tsù-kái

siu-kái
  1. 1.0 1.1 Hans-Rudolf Kantor, Philosophical Aspects of Sixth-Century Chinese Buddhist Debates on "Mind and Consciousness Archived 2021-07-18 at the Wayback Machine., pp. 337–395 in: Chen-kuo Lin / Michael Radich (eds.) A Distant Mirror Articulating Indic Ideas in Sixth and Seventh Century Chinese Buddhism, Hamburg Buddhist Studies, Hamburg University Press 2014. (Eng-gí)
  2. 周伯戡. "庫車所出《大智度論》寫本殘卷之研究". Goân-pún bāng-ia̍h Pó-chûn tī 2020-06-09. 2020-05-21 khòaⁿ--ê. 今此寫本殘卷明白地寫著「優波提舍」,所以「論」的梵文必定是upadesa無誤。《大智度論》的梵文原名必定是Mahāprajñāpāramitopadeśa。經此兩寫本殘卷的驗証,過去國際學者對此書梵文原名的揣測,至此可以平息。  (Hàn-gí)
  3. 3.0 3.1 Chou, Po-kan, The Problem of the Authorship of the Mahāprajñāpāramitopadeśa: A Re-examination, BIBLID1012-8514(2004)34p.281-327 2004.10.19收稿,2004.12.21通過刊登 (Eng-gí)
  4. Ramanan, Krishniah Venkata, Dr. (1966). Nāgārjuna's Philosophy as presented in Mahā-prajñāpāramitā-śāstra . Charles E. Tuttle Company of Rutland, Vermont and Tokyo, 1966. page 13. (Eng-gí)

Ên-sin ua̍t-to̍k

siu-kái

Tsham-ua̍t

siu-kái

Guā-pōo lên-ket

siu-kái