Pe̍h-ōe-jī
Pe̍h-ōe-jī (POJ; Hàn-jī: 白話字) sī chi̍t khoán iōng Latin (Lô-má) pheng-im hē-thóng lâi siá Tâi-ôan ê gí-giân ê su-bīn bûn-jī. In-ūi tong-chho͘ sī thôan-kàu-sū ín--jı̍p-lâi ê, só͘-í ia̍h-ū-lâng kā POJ kiò-chò Kàu-hōe Lô-má-jī, he̍k-chiá sī kán-chheng Kàu-lô. Put-jî-kò hiān-tāi ê sú-iōng-chiá bē-chió m̄-sī kàu-tô͘, kàu-tô͘ mā chin chē bē-hiáu POJ.
Pe̍h-ōe-jī Church Romanization | |
---|---|
Pe̍h-oē-jī ê kí-lē. | |
Script type | |
Creator |
Walter Henry Medhurst Elihu Doty John Van Nest Talmage |
Time period | Uì 1830 nî-tāi khai-sí |
Su-siá hong-hiòng | Iù tò-pîng kàu tsìng-pîng |
Languages | |
Related scripts | |
Parent systems | |
Child systems |
TLPA Tâi-oân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Pheng-im Hong-àn |
ISO 15924 | |
Unicode | |
_BLANK_ | |
- Pún tiâu-bo̍k chú Ho̍h-ló-oē--ê Lô-má-jī, Kheh-gí--ê chhiáⁿ khoàⁿ Kheh-gí Pe̍h-oē-jī
Tēng-gī
siu-káiTùi hoat-tián-sú ê kak-tō͘ lâi khoàⁿ, POJ ē-sái pau-koat chá-chêng ín-ji̍p Tang-lâm-a, Bân-lâm tē-tài koh ū chhin-chiâⁿ koan-hē ê phèng-im hē-thóng. Put-kò hit-kóa hē-thóng kap hiān-tāi POJ bêng-hián ū cheng-chha.
Tùi su-siá gí-giân ê kak-tō͘ lâi khoàⁿ, “tián-hêng” ê POJ sī iōng leh siá Ho̍h-ló-oē. Chóng--sī kàu kah 20 sè-kí mā ū iōng lâi siá Kheh-gí. Ū-kóa POJ chhui-kóng-chiá mā kā Tâi-oân Lâm-tó-gí-hē ê bûn-jī tòng-chò sī POJ ê chi̍t-pō͘-hūn.
Le̍k-sú
siu-káiPōe-kéng
siu-káiTī Tâi-oân
siu-káiPOJ pēng-m̄-sī Tâi-oân siōng chá ū ê phèng-im bûn-jī.
Ji̍t-pún chèng-hú kap Kok-bîn-tóng chèng-hú tùi pe̍h-ōe-jī ê ap-pek
siu-káiChit pha iáu-bōe ū lâng siá. Chhiáⁿ tàu pó͘-chhiong lōe-iông.
1990 nî-tāi liáu-āu ê hoat-tián
siu-káiChit pha iáu-bōe ū lâng siá. Chhiáⁿ tàu pó͘-chhiong lōe-iông.
Jī-bó
siu-káiJī-bó ê hō-miâ
siu-káiTùi kò-pia̍t jī-bó ê hō-miâ, iā tio̍h sī tùi jī-bó kò-pia̍t chí-miâ ê sî sú-iōng ê tha̍k-hoat, í-hā sī kî-tiong chi̍t khoán:[1]
Jī-bó | a | b | ch | chh | e | g | h | i | j | k | kh | l | m | n | ng | ⁿ | o | o͘ | p | ph | s | t | th | u |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tha̍k-hoat 1 | a | bi | chi | chhi | e | gi | hi | i | ji | ki | khi | li | mi | ni | ngi | inn | o | o͘ | pi | phi | si | ti | thi | u |
Tha̍k-hoat 2 | a | be | che | chhe | e | ge | ha | i | je | ka | kha | el | em | en | nge | enn | ә | ɔ | pe | phe | es | te | the | u |
Chiàⁿ-jī-hoat
siu-káiPe̍h-ōe-jī bûn-hiàn
siu-káiChit pha iáu-bōe ū lâng siá. Chhiáⁿ tàu pó͘-chhiong lōe-iông.
Tiān-náu chhú-lí
siu-káiChú-iàu ê bûn-chiuⁿ: Tiān-náu chhú-lí Pe̍h-ōe-jī
Phoe-phêng
siu-káiChham-chiàu
siu-kái- ↑ 台灣基督長老教會總會台灣族群母語推行委員會, pian. (2003). "白話字字母歌". Pe̍h-ōe-jī ki-chhó͘ kàu-châi. 使徒出版有限公司. ISBN 957-28504-9-0.
Gōa-pō͘ bāng-liān
siu-kái- Pe̍h-ōe-jī tī Wikimedia Commons téng ê siong-koan tóng-àn.
It-puann
- "Tai-gu Bang".[íng-íng bô-hāu ê liân-kiat] – Google group for Taiwanese language enthusiasts – uses POJ and Chinese characters.
- "Pe̍h-ōe-jī Unicode Correspondence Table" (PDF). Tailingua. 2009. – information on Unicode encodings for POJ text
- "Taiwanese Romanization Association". – group dedicated to the promotion of Taiwanese and Hakka romanization
Pún bûn-chiuⁿ sī chi̍t phiⁿ phí-á-kiáⁿ. Lí thang tàu khok-chhiong lâi pang-chō͘ Wikipedia. |