A-giâu
Kū oē-tê
siu-kái新年快樂
siu-káia-giau, 真久沒甲你pa 招呼啊. 亂se 亂se 咂第一擺 se來你di Holo Wikipedia e 首頁. 沒什麼代誌, 講一聲新年好. --Wdshu 09:39, 1 1g 2005 (UTC)
Question
siu-káiWhat's mean "Gê-chiu-iām"?? 牙周X?? --Kerry7374 04:27, 2 1g 2005 (UTC)
- Thanks for answering, Sin-nî khoài-lo̍k! --Kerry7374 05:21, 2 1g 2005 (UTC)
from wdshu
siu-káiDear a-giau, thanks for your message. Sorry that I still have to write in non-Hoklo since I just learned to read Pe̍h-oē-jī yesterday. I do need your help to solve one problem. I downloaded both Hotsys and Taiwanese Package from 台語羅馬字進修教學網站 to work for my Pe̍h-oē-jī. However, it seems that I could not "paste" the Pe̍h-oē-jī from my word-processing-software (Microsoft Word) to Hoklo Wiki directly, since there is always some wrong signs during the "transportation." So, I worked very hard to copy every possible "special" words for Pe̍h-oē-jī from Hoklo Wiki (I mean those vowels with "sound" sign). Ha, ha, it took me more than one hour to do that. Anyhow, I need your help regarding two questions: First, if I want to write something for Hoklo Wiki, what kind of word-processing-software should I use? Second, can you check my user page to see whether the "special" words I copied from Hoklo Wiki are the right ones, since some of them look so strange (I mean probably wrong) from my screen? Thanks in advance.
P.S. I think we should have met each other before at my place in Syracuse, right? Just want to say Hi to you, don't be ......... --Wdshu 03:59, 10 1g 2005 (UTC)
- It's OK. Not hurry at all. You should go to bed soon ........--Wdshu 05:50, 10 1g 2005 (UTC)
A-giâu, gôa tē-it-pái lâi chhì pa POJ. Chhò-ngō· ê só-chāi, ai-kok chhèng lí chí-kàu. Siaⁿ-tiāu chin-chiàⁿ pai sia. 我放棄啊, 下面用漢羅來寫, 真phài-sé. 先甲你講多謝, kai ha多時間特別寫一條"如何輸入白話字"ho̍ 我看, 看起來大le gan-na 攏會曉啊, gan-na 我一le chhńg 飯桶, 什麼攏不知. gi̍ le 問題ài kok ga li 請教.
你講ê "編輯box" 下腳ê 特殊字母. 我nái沒看到. 我ê brower 是用Fire Fox. Ḿ-kok, 我ma 有用Explorer 試, 但是攏沒看到hi̍ 寡符號. 是m̄是我le brower有什麼特別ê問題, 請教一le. --Wdshu 14:52, 11 1g 2005 (UTC)
Browser Problem
siu-káiA-giâu, to-sia li hê-tah gôa ê būn-tê, go· khai sî-kan kai gôa ê POJ. M̄-kò, gôa ê būn-tê ga li siūⁿ ê bô-kang-khóan. Ti̍k gôa ê Hò-ló ban ê Wikipedia lâi-té, goâ ê "screen" lóng-sī Eng-gí ê, m̄-sī POJ, só·-í goâ lóng khòaⁿ-bē-tio̍h hìt-kóa ū sìaⁿ-tiāu ê "special signs for POJ." Te-ji-bai sia POJ, kám-kak ū chi̍t-tiám-tiám-á kám-kak á. Kok-chài liân-lo̍k. To-sia. --Wdshu 01:02, 12 1g 2005 (UTC)
上顎 kap 下顎
siu-káiA-giâu hiaⁿ: Chhéng-kàu lí 1-ê būn-tê, góa kah maxilla siá chò "téng-ham"(頂頷), mandible siá chò "ē-ham"(下頜), ánne kám tio̍h? Goân-bún Hôa-gí Hàn-jī siá chò 上顎 kap 下顎, góa hiâm "téng-gok" kap "ē-gok" khah 『拗口』, chia̍h ka-tī chú-ì siá chò "téng-ham" kap "ē-ham", chit-má siūⁿ--khí-lâi ū hoân-ló, kám ē siá m̄-tio̍h--khí? M̄-chai lí ê khòaⁿ-hoat jû-hô?--Albert 04:03, 17 1g 2005 (UTC)
- Góa ke-pô chhap-chùi--chi̍t-ē. Albert hiaⁿ, lí ē hoan-e̍k bô-m̄-tio̍h lah. Put-jî-kò, iá-koh-ū chin chōe chióng kóng-hoat tī--leh. Limkianhui 16:37, 17 1g 2005 (UTC)
A-giâu hiaⁿ: Kám-siā lí ê chí-tō, gōa sī chhiau-chhōe Hôa-gí sû-tián ê sî-chūn hoat-hiān 頷 ê kái-soeh sī 『頦下頸上的部位』, ah 頦 ê kái-soeh sī 『面頰的下部』, in-chhú chiah hoâi-gî kóng 頷 khó-lêng kan-tāⁿ sī mandible (下顎)?--Albert 09:19, 17 1g 2005 (UTC)
- Kianhui hiaⁿ: Kám-siā lí ê chí-tō, kám ē-tàng chhiáⁿ lí thê-kiōng kî-thaⁿ ê kóng-hoat, m̄-chāi Kinhui hiaⁿ ē-sái kā gún chí-tō--1-ê bô? --Albert 09:24, 17 1g 2005 (UTC)
- "Ham" kap "ām" hàn-jī lóng ū lâng siá "頷", m̄-koh èng-kai sī bô kāng pō·-ūi. Góa m̄-chai Hôa-gí ê 頷 sī "téng-ham" ê "ham" a̍h-sī "ām-kún" ê "ām". 4.250.51.46 10:33, 17 1g 2005 (UTC)
- Albert hiaⁿ, chiâⁿ pháiⁿ-sè lah, lí siá beh hō·--góa ê lâu-ōe, góa chìn-chêng hit-kúi-kang soah lóng bô chù-ì--tio̍h. Kim-á-ji̍t góa hiān khòaⁿ--tio̍h to̍h kóaⁿ-kín lâi kā lí tap-hok. Kóng si̍t--ê, che "上顎 kap 下顎", nā lūn-chin beh kiò góa kóng thàu-pe̍h, góa ôan-á sī nā-chhiūⁿ he a-pô--á seⁿ-kiáⁿ ——chiâⁿ-piàⁿ leh.... Góa tùi Hôa-gí ê liáu-kái kāng-khóan chin iú-hān.....chāi góa lí-kái, Hôa-gí ê "下巴" kah "下顎" ôan-á lio̍h-á ū khu-pia̍t, put-jî-kò Bân-lâm-gí kán-ná sī lām-lām chòe-chi̍t-ē ê khóan. Bân-lâm-gí teh kóng ê "ē-táu" (ū-ê lâng kóng "ē-hâi"), chún-khak lâi kóng, èng-kai to̍h-sī Hôa-gí ê "下巴", m̄-koh ū-tang-sî-á ko·-put-jî-chiong, mā tiāⁿ-tiāⁿ iōng-lâi piáu-sī "下顎" . Che í-gōa, ū chi̍t-ê i-seng-lâng kah góa kóng "上顎" kah "下顎" sī chiūⁿ-kiuⁿ kah ē-kiuⁿ....bóng chham-khó.Limkianhui 13:43, 19 1g 2005 (UTC)
Chin to-siā A-giâu hiaⁿ kap Kianhui hiaⁿ ê chí-tō, hō· góa ke chai-iáⁿ chiok-chē iú-koan ê miâ-chheng.--Albert 12:28, 19 1g 2005 (UTC)
Categorizing
siu-káiA-giâu, lí nā-sī kòaⁿ-tio̍h siáⁿ-mìh m̄-tio̍h ê só-chāi, lí tio̍h ti̍t-chìap kái tio̍h-hó a, m̄-bián kok siá soeh-bêng a, ke lōng-hùi lí ê sî-kan. By the way, so far, the most difficult part of writing POJ for me is the "tonic accent" (聲調). It is so difficult that I have to look at the online dictionary for every word to confirm it. I guess I have not caught the "real meaning" of the accent yet. Can you suggest some online reading for me to learn more about this matter? Many thanks. --Wdshu 22:48, 18 1g 2005 (UTC)
Chi̍t-kóa-á būn-tê beh chhéng-kàu--lí
siu-káiA-giâu hiaⁿ, góa sī Limkianhui. Góa ū siá 1-tiâu koan-î "Pe̍h-ōe-jī chiàⁿ-jī-hoat" ê thó-lūn (入声鼻化韵的写法), chhiáⁿ lí poah-kang kòe-khì bāi--chi̍t-ē, góa tī hia ū būn-tê beh kā lí chhéng-kàu, ló·-la̍t!!
Lēng-gōa, lán chia ū lâng siá chi̍t-phiⁿ "Ngô Siú-lé" (吴守礼), góa khóaⁿ sī "Ngô· " chiah tio̍h, m̄-sī "Ngô". Lí kám ē-tàng kā chit-ia̍h kài hō· hó-sè? Kám-siā!! Limkianhui 16:30, 23 hō, 1 ge̍h, 2005 nî.
- Góa oân-ná ū chù-ì tio̍h, ah m̄-koh bē-kì-tit kái. Kî-si̍t lí nā khak-tēng ū têng-tâⁿ, tō kā kái--lo̍h-khì bô iàu-kín. A-giâu 13:58, 23 1g 2005 (UTC)
- Pektiong kā kái hó--ah...Ló·-la̍t!!--limkianhui 03:36, 24 1g 2005 (UTC)
Hello. Holobot is now marked as a bot. If you need this flag removed in future, just ask at meta:requests for permissions. Angela 01:47, 14 2g 2005 (UTC)
from limkianhui
siu-káiA-giâu hiaⁿ, góa mā tú-tú koh khòaⁿ chi̍t-piàn. Lí kái-liáu ke-chin súi-khùi. Kóng si̍t--ê, che tang-tiong ū chiâⁿ chōe Eng-bûn kah tiān-náu ê tì-sek, góa si̍t-chāi ham-bān o̍h, ū-ê ōe nā hoan-e̍k liáu bô tùi-tâng--ê, ài khò lín ta̍k-ê kā chhiâu chiàⁿ... --limkianhui 07:23, 18 2g 2005 (UTC)
- A-giâu hiaⁿ, lí chòe-kīn chit-chām-á ū khòaⁿ-tio̍h Pektiong--bô? I chìn-chêng ū tah-èng kóng beh thòe góa tiàm "Weblog.holopedia.org" hit-tah khui 1-ê kháu-chō, góa káu-taⁿ iáu-koh leh tán-thāi i ê siau-sit, m̄-chai i tang-sî chiah beh kā góa khui? Lí kám chai-iáⁿ Pektiong hiaⁿ ê siau-sit? "Blogchina" chia̍p-chia̍p leh chhut-būn-tê, góa siūⁿ beh lâi sóa-ūi.--limkianhui 05:28, 24 3g 2005 (UTC)
Blogchina chit-chām-á tek-khak chin hāi, m̄-nā bāng-ia̍h pháng tio̍h ū-kàu bān, ū-sî-á kin-pún liân thâu-ia̍h mā khui bōe khui. To̍h-sī án-ne, chiah siūⁿ beh lâi oāⁿ só·-chāi. Mā m̄-chai Pektiong tī-tang-sî ē lâi.--limkianhui 01:13, 25 3g 2005 (UTC)
- Kám-siā A-giâu hiaⁿ tàu-saⁿ-kāng. Chia ū 1-ê bāng-ia̍h, sī choan-mn̂g leh siāu-kài Chiang-chiu-khiuⁿ--ê, lāi-té ê "锦歌", ū kóng tio̍h "海和尚"(Bân-lâm-oē), lí lâi khòaⁿ-māi.--limkianhui 09:11, 25 3g 2005 (UTC)
A-giâu hiaⁿ, Pektiong hiaⁿ í-keng thé gōa khui 1-ê weblog ah. Taⁿ góa í-keng ji̍p-khì lāi-té chò chi̍t-kóa-á ki-pún ê siat-tēng, put-jî-kò, góa chiâⁿ han-bān chhau-chok, taⁿ ū chiâⁿ chē būn-tê bē-hiáu chhú-lí, ka-kī tiàm hia kho̍k-kho̍k "gián-kiù", siūⁿ kah thâu-khak kiông-beh piak--phòa, iu-gôan bô-khah-cho̍ah, khòaⁿ-phòa ài koh cháu lâi chit-tah chhéng-kàu--lí:
- Góa khòaⁿ lí kah A-kun--a 2-ê lâng ê Blog, lóng sī "o·-sek" ê pōe-kéng, iah góa--ê hām Pektiong--ê kāng-khóan, sī pe̍h-sek--ê. góa oân-á siūⁿ beh lâi kái-chò "o·-sek" a̍h sī pat-chióng sek-tī, che beh án-nóa kái ? Beh khì tó-ūi kái ?
- Góa í-keng ū siat-tēng bûn-chiuⁿ ê "類别". Put-jî-kò "類别" bô-hoat-tō· tiàm Blog ê thâu-ia̍h hián-sī--chhut-lâi, che sī án-chóaⁿ leh? Beh án-chóaⁿ chhú-lí ?
- "友誌"(he̍k-chiá "外部網站" ) ê "liân-kiat", beh án-chóaⁿ siat-tēng? Tī tó-ūi siat-tēng ?
- Beh jû-hô chiah ē-tàng kā "管理入口" khǹg tiàm thâu-ia̍h ?
- Seng kā lí mn̄g kàu chia, sòa--lo̍h-lâi ê būn-tê hōan-sè koh bōe chió, kiám-chhái ài chia̍p-chia̍p lâi kā lí chak-chô, si̍t-chāi chiâⁿ pháiⁿ-sè. Ló·-la̍t!--limkianhui 08:32, 26 3g 2005 (UTC)
A-giâu hiaⁿ, góa ē hō· lí chin sit-bāng, ha ha...Hit-pún sòaⁿ-téng ê Oân-chôan Chhiú-chheh, góa khòaⁿ liáu-āu, iu-gôan thâu-khak khong-khong...Tû-liáu "様式" ē-hiáng siu-kái í-gōa, chhun--ê lóng khòaⁿ kah bū-sahⁿ-sahⁿ, che lóng ài kòai góa ki-chhó· siūⁿ bái...aih, taⁿ chí-hó Blogchina bōng koh iōng, thèng-hāu tó-1-kang weblogholopedia hia chhiau hó-sè liáu-āu chiah lâi poaⁿ-siū.--limkianhui 09:25, 27 3g 2005 (UTC)
A-giâu hiaⁿ, góa bú kúi-nā-kang, chóng-sǹg lio̍h-á ū siu-sêng. Sin--ê Blog tī chia, góa àn-sǹg beh ta̍uh-ta̍uh-á lâi siá chit-pún sin--ê bāng-chì.--limkianhui 10:53, 28 3g 2005 (UTC)
- A-giâu hiaⁿ, góa nn̄g-kang bô lâi chia, kin-á-ji̍t ū khòaⁿ tio̍h lí ê sìn-sit. Taⁿ góa hit-ê sin--ê Blog chhut tōa-tāi-chì--a. Thâu-khí-seng sī bô hoat-tō· "têng-kiàn", mā bô hoat-tō· hoat-piáu bûn-chiuⁿ, góa khòaⁿ án-ne, chôaⁿ khì kái pāng-bô·, mā m̄-chai sī tó-ūi kái liáu bô tùi-tâng a̍h-sī án-chóaⁿ, hôaiⁿ-ti̍t bú chi̍t-ē lú siong-tiōng... Góa pìⁿ kui-po· pìⁿ bōe hó-sè, khí-sèng soah kā pāng-bô· chôan-pō· lóng-chóng thâi-thâi-sak. Góa khòaⁿ bô Eng-bûn, chhiáⁿ lí thé góa ji̍p-khì chhiâu-chhiâu--leh, kám hó? Kháu-chō: limkianhui, Bit-bé sī . --limkianhui 09:12, 30 3g 2005 (UTC)
A-giâu hiaⁿ, góa oân-á siūⁿ beh koh chhī khòaⁿ-māi, góa ê E-mail kháu-chō sī cittolang@126.com a̍h-sī cittolang@sina.com, lí ē-tàng sûi-sî ji̍p-khì thé gōa chhiâu. Nā sī khah bô êng-kang lâi kóng, bô chiah chhiáⁿ lí kā lí-ê tòng-àn pau-pau--leh, kiàⁿ lâi hō·--góa. Ló·-la̍t lah!--limkianhui 14:11, 31 3g 2005 (UTC)
- A-giâu hiaⁿ, góa ū àn-chiàu lí ê chí-tiám khì chò, m̄-koh siâng-khóan iáu-ū būn-tôe...hái~~--limkianhui 03:48, 1 4g 2005 (UTC).
A-giâu hiaⁿ, góa--ê blog sóa-ūi--a, taⁿ sóa khì tī http://blog.roodo.com/limkianhui. Lâng kóng "pōaⁿ-siū ê ke-bó seⁿ bô nn̄g", ha ha, hó-ka-chài chit chiah "kó·-chéⁿ súi-ke" sī kang--ê, chū-pún bē seⁿ-nn̄g. Limkianhui 15:47, 6 4g 2005 (UTC)
- Chit-chām ū thiaⁿ-kóng "POJ" kah "TLPA" ū beh khioh-hô (整合), góa sió-khóa-á ū hó·ⁿ-hiân. Kin-á-ji̍t khòaⁿ-tio̍h Lí Khîn-hōaⁿ sian-siⁿ hoat-piáu ê bûn-chiuⁿ 打破自我,成全母語教育, lāi-té ū siá kóng: 最近教會羅馬字、TLPA、 TLPA改良式,已經捐棄成見,願意打破自我,成全大局,整合出一套合乎語音學原理,易教易學的台灣羅馬拼音系統。這套系統又與國際通用的國際音標(IPA)可以接軌……與擁有豐富文獻資料的傳統教會羅馬字十分接近…… Chiàu án-ne khòaⁿ, che èng-kai sī 1-thò sin--ê phèng-siá hong-àn. Taⁿ chit-thò sin--ê hong-àn m̄-chai tēng-àn a̍h bōe? A-giâu hiaⁿ kám ū liáu-kiáu ? --limkianhui 04:19, 22 Chhit-goe̍h 2005 (UTC)
- Hó. Kòe--chi̍t-chām-á chiah koh lâi kā lí thàm-thiaⁿ...--limkianhui 11:34, 24 Chhit-goe̍h 2005 (UTC)
Hak-kâ-fa
siu-káiHi A-giâu,
To-siā lí phêng-lūn!
I guessed based on [1] that you are fluent in Hakka and can write it in Peh-oe-ji.
I was wondering if you could convert the romanised Hakka on this page to peh-oe-ji? I think the current version is sloppy, and I'm not sure what system it uses.
To-siā!Node ue 03:09, 21 2g 2005 (UTC)
- Just did. The version you posted, as far as I can see, does make sense. It looks like a dialect not represented in Taiwan, but I can't be absolutely certain on this. In any case the differences are minor. Re romanization: POJ is IPA-like while the system you borrowed is Pinyin-like; the vowels are essentially compatible. A-giâu 04:25, 21 2g 2005 (UTC)
Tàu-saⁿ-kāng
siu-káiCategory:Bí-kok ê chèng-tī chit-ê lūi-pia̍t lō-hoân thâi-tiāu, in-ùi miâ hō-m̄-tio̍h, lōe-iông ì-keng soá-khì Category:Bí-kok chèng-tī, lō·-la̍t, an-chu:-se.--Chùn-hiàn15:33, 14 3g 2005 (UTC)
Re: Hàn-jī vs. Hàn-lī
siu-káiSorry, I changed "jī" to "lī" because my father told me that "lī" is Taiwanese, and "jī" is more like Japanese.
Thanks for explaining!! --Kerry7374 06:04, 5 4g 2005 (UTC)
Chōng-hóng
siu-káiChin tú-hó, chi̍t-chām góa mā-sī bô-hoat-tō· chia̍p-chia̍p-lâi, m̄-ko sam-put-gō-sî góa ê sûn-tâu-khuàⁿ-bóe, pháiⁿ-lâng tek-khak m̄-káⁿ o·-pe̍h bú, nā-sī siá bûn-chiuⁿ tio aì lô-hoân tāi-ke. --Chùn-hiàn 18:39, 17 4g 2005 (UTC)
Kám ū chhù-bī chò hêng-chèng jîn-oân? Bo̍k-chêng ū 3 ê lâng. A-giâu 03:57, 18 4g 2005 (UTC)
- To-siā lín m̄-kam khì-hiâm, nā-sī ē-sái chiâⁿ-chò hêng-chèng jîn-oân, goá tek-khak chin hoaⁿ-hí.--Chùn-hiàn 19:52, 18 4g 2005 (UTC)
|
Halló A-giâu! It is one of my first visites here. I would like to let you know that most of the disambiguation templates listed at de:Bild Diskussion:Logo Begriffsklärung.png#Vorlagen - Templates are using Image:Disambig.png. The image should give an indication about the nature of the page and avoid linking between "normal" articles and disambiguation pages. I would be very happy if zh-min-nan: would use one of the images listed in that page.
See commons:User:Gangleri#My contributions about a "collection" of other templates used in various Wikipedias. Please link appropriate pages not listed there (if they exist at zh-min-nan: etc.) to en:Wikipedia:Village pump, en:Wikipedia:Embassy, en:Wikipedia:List of articles all languages should have. Best regards Gangleri 00:59, 22 4g 2005 (UTC)
- Thanks a lot A-giâu! I added Image:Redirect arrow.png to de:Benutzer:A-giâu. Best regards Gangleri , administrator at ro: and eo: 10:55, 25 4g 2005 (UTC)
Bad title(s)
siu-kái- Hallo A-giâu! Só·-ū ê ia̍h (miâ-khong-kan: Wikipedia) shows a bad title / some bad titles:
- [[Wikipedia:]]
- Please contact a developer to clarify how to rename the page(s) and / or if the page(s) should be deleted. Best regards Gangleri 11:16, 25 4g 2005 (UTC)
- The bug is noted, danke. A-giâu 01:57, 26 4g 2005 (UTC)
- Hallo A-giâu! The link link to Wikinews is invalid. Please see commons:User:Gangleri/sandbox/Common errors and fix Template:Wikipediasister in all zh-min-nan projects and at commons:. Thanks in advance! Best regards Gangleri 19:49, 28 4g 2005 (UTC)
Changes in the MediaWiki namespace
siu-kái- Hallo A-giâu! Please take a look at zh-min-nan:User:Gangleri/tests. Best regards Gangleri 22:08, 28 4g 2005 (UTC)
- Thanks A-giâu for your note at en:User talk:Patrick#Some notes about MediaWiki. I added some comments there. Best regards Gangleri 17:42, 30 4g 2005 (UTC)
關於閩南語
siu-kái你好,
我來自馬來西亞,在這個"閩南語"版的首頁上看到你以下這段話:
十九世纪的南洋华人(福建人)社会, 闽南厦门一带有这个传统. 目前台湾民间社会还有人在用,最近几年似乎使用人口有成长. 一部份的公立学校有教授. 书籍约一千本左右.
你確定南洋華人都用這種羅馬拼音的福建話嗎?我在這裡土生土長,從未聽過有這樣東西.而且沒有人看得懂.
請問,為何不用漢字版福建話?
我覺得這里用羅馬拼音福建話是否有欠公平呢?是否應該由說福建話的主體人士來決定用那一種文字?我想聽聽你的看法,為何你們會使用這個沒人看得懂的福建話.
--210.195.191.26 16:53, 29 4g 2005 (UTC)
- 我沒有說「南洋華人都用這種羅馬拼音」。我小時候也沒聽過,也不會讀寫,不過我後來發現的確有這個傳統。為何不用漢字呢?如果用漢字寫閩南語是那麼簡單的話,我們現在就不會在這裡用華文溝通了。「是否應該由說福建話的主體人士決定」?或許吧。不過我認為應該由會說且會讀且會寫且願意寫的人士決定。不想讀寫的人棄權。
- 「為何你們會使用這個沒人看得懂的福建話」?:失言了喔。我是人。
- A-giâu 17:17, 29 4g 2005 (UTC)
Taipei Times
siu-káiA-giâu: M̄-chai lí kám-ū hoat-hiān--bò·, Taipei Times ê bûn-chiuⁿ ū wikify ê kong-lêng.
- Gôan-bûn:http://www.taipeitimes.com/News/edit/archives/2005/04/26/2003252070
- Wikify í-āu:http://www.taipeitimes.com/News/edit/archives/2005/04/26/2003252070/wiki
--Chùn-hiàn19:05, 29 4g 2005 (UTC)
Kok-ka
siu-káiFiji? Tuvalu? – Kaihsu 13:57, 5 5g 2005 (UTC)
- Khoàⁿ bô neh. Phèng-im èng-kai bô būn-tê. A-giâu 16:44, 5 5g 2005 (UTC)
- Chiām-sî bô beh siá kok-ka, in-ūi chhiú sng a. Kah Tân Chúi-píⁿ hóng-mn̄g Thài-pêng-iûⁿ ū koan-hē ê khoán. A-giâu 19:54, 5 5g 2005 (UTC)
- Chít-hō khang-khòe goá lâi tio̍h-hó.--Chùn-hiàn 11:56, 6 5g 2005 (UTC)
- Ló͘-la̍t--lí. A-giâu 03:36, 7 5g 2005 (UTC)
hi
siu-káiA-giâu,你好,我是虎兒,抱歉不太會打白話字。我們6/25要舉辦台灣維基百科人的聚會,希望您能一起來參加。--Theodoranian 14:03, 22 5g 2005 (UTC)
Good evening, my friend!
siu-káiSú-iōng Holobot
siu-káiTō-siā thē-chhéⁿ Holobot ū chit-hāng kong-lêng. Chhin-chhiūⁿ Category:xx-kok ê chèng-tī jîn-bu̍t sī-m̄-sī kāng-khóan ē-tàng iōng bot sóa-khì Category:xx-kok chèng-tī jîn-bu̍t? Nā-sī 3-5 phiⁿ í-lāi góa ē iōng chhiú kái, chhun--ê tio̍h-ài ma-hôan--lí.--Chùn-hiàn 16:46, 23 6g 2005 (UTC)
- Goân-chek-siōng, jú chē phiⁿ kái-hoat chhin-chhiūⁿ--ê jú sek-ha̍p iōng bot kái. A-giâu 17:11, 23 6g 2005 (UTC)
It's necessary to argue with "that guy"
siu-kái"That Guy" is persuading the wikimedia authority to close some minor language editions of wikipedia. As you can read something he said in the Zh.wikipedia-chatting-room last December now listed in his proposal on meta, I totally disagree with him. It's nice to see your opinion on the talk page against that horrible proposal.--Theodoranian 10:50, 24 Chhit-goe̍h 2005 (UTC)
" click " ê hoan-e̍k
siu-káiA-giâu, ū-iá, !Xóõ-gú lāi-té ê "click" chit-ê sû chin oh hoan-e̍k. Khòaⁿ--khí-lâi bô sêng sī "Hôa-gí ê 滴答 chiah kán-tan ^^", che sī 1-ê gí-giân-ha̍k ê choan-mn̂g bêng-sû, éng-kòe èng-kai iáu bô lâng bat kā hoan-e̍k chò Hō-ló.
Hôa-gí wikipedia hia ū siu chit-ê sû--neh, tī chia : http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%90%AD%E5%98%B4%E9%9F%B3 (搭嘴音)
Tû-khì Hôa-gí Wikipedia ê hoan-e̍k, góa ka-tī koh bat tī gí-giân-ha̍k ê chheh lāi-bīn, khòaⁿ-kòe 吸氣音 chit-khóan ê hoan-e̍k.
Kóng si̍t-chāi--ê, m̄-kóan sī khòaⁿ Eng-gí ia̍h-sī Hôa-gí, góa lóng bô-hoat-tō· liáu-kái "click" sī án-chóaⁿ ho·-im--ê, kan-taⁿ ē-tàng khak-tēng 1-kiāⁿ tāi-chì, beh ho· "click" ê sî, sī kā khong-khì suh tò-ji̍p-khì, m̄-sī chhin-chhiūⁿ tōa-hūn ê ho·-im sī sàng tò-chhut-lâi.
Nā-sī chiàu chit-ê te̍k-sek lâi khòaⁿ, góa ē khó-lū kā hoan-e̍k chò "suh-khùi-im", m̄-chai lí kám-kak án-chóaⁿ. (ps. Eng-gí ē hoan-chò "click", èng-kai sī in-ūi suh-khùi ji̍p-khì ê sî, khong-khì hō· cha̍h-tio̍h chiah ū ê siaⁿ. Taokara 09:56, 19 Káu-goe̍h 2005 (UTC)
lai khi gi lan
siu-káiLi ho! Gua si mingwangx(zh, zh-min-nan).
Pai se, in ui gua tui POJ bo sik, so i gua siah e bo siaⁿ tiao koh u chin che chho goⁿ, chhiaⁿ guan liong.
U it kiaⁿ tai chi beh ka A-giâu hiaⁿ chham siong. Gua siu chhing tai thong sik tiong sim e iao chhiaⁿ, 2 gueh 11 kao 12 ho beh khi gi lan e tai wan tai pik kho pian chuan gian sip iaⁿ lai te kong ui ki pik kho e king giam. M chaiⁿ A-giâu hiaⁿ hit kang kam u ing e tang tao tin lai khi, it hong min hun song lan e king giam, it hong min ma si thui kong e ki hue. Gua e email si mingwangx@gmail. Na si A-giâu hiaⁿ u hing chhu, chiaⁿ sia phue lai tho lun.
如果我寫得太差,A-giâu兄看不懂,請到我的對話頁留言,我用漢字再來寫一次。 --Mingwangx 13:32, 27 Chiaⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
- Hi, to-siā mingwangx hiaⁿ iau-chhiáⁿ. Pháiⁿ-sè, chin bô tú-hó, goá 2g 11 hit-kang tio̍h chham-ka 1-ê tiōng-iàu ê hun-lé, cháu bē-lī neh. A-giâu 15:38, 27 Chiaⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
- To-siā A-giâu hiaⁿ kah Albert hiaⁿ â huî yìng. Nn̄g uī chiân-puē lóng buē-tàng kàu Gî-lân chham-ka, m̄ chaiⁿ kám ē-tàng kài-siāo kî-ta chiân-puē, hi̍k-ciá-sī hō guá chi̍t-hūn kân-tan ê bûn-kiāⁿ the̍h-kí chò suan-thuân. Yin-wèi chi̍t-tiûⁿ giân-sip iâⁿ ê chham-ka-ciá lóng-sī túi Tâi-wân ê bûn-huà ù hìng-chhù ê lâng, kā yin kóng Holopedia, guá siong-sìn ē u chin-tuā ê hāo-kó. (Tâo-chi̍t-pái sái POJ ê siaⁿ-tiāo, nā u chin-chē chhó-gōⁿ chhiáⁿ guân-liōng.) --Mingwangx 00:31, 28 Chiaⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
pheng-im kiám-cha-khì
siu-káiA-giâu hiaⁿ:
Guá iong pheng-im kiám-cha-khì lâi kiám-cha guá siá ê Chèng-chiào, i chhoē-chhut-lâi ê chhò-gōⁿ guá lóng kuàⁿ-buē-chhut toh-ui m̄-tio̍h. Guá ê POJ si̍t-chāi sī chin-noā. --Mingwangx 14:04, 29 Chiaⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
Could you please write a stub http://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w ? Only 2 -5 sentences enough. Please. Pietras1988 22:03, 30 Chiaⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
Hi A-giâu, sorry for not making myself clearer. Yesterday an anonymous user (with an IP of 132.181.7.1) started two pages at the Vietnamese Wikipedia, Y-sô-ra-eân Quốc Vương (Vương quốc Israel) and Giu-ña Quốc Vương (Vương quốc Giu-đa). Both pages contained only an interwiki link to articles at the Minnan Wikipedia that the same user had started. Not only were the pages blank, but they were also titled incorrectly: "Y-sô-ra-eân" is an uncommon Vietnamese transliteration of "Israel" (compare [3][4]), and "Giu-ña" isn't even possible in Vietnamese, because we don't have the "ñ" character. The user very likely saw these search results, but those pages were encoded incorrectly, hence the tilde. In addition, Vietnamese (unlike Minnan) generally follows the "noun-modifier" order (as in Spanish or Italian), as opposed to the "modifier-noun" order (as in English or Minnan). On top of all that, "quốc vương" means "king", not "kingdom".
So to make a long story short, the user created blank articles at the Vietnamese WIkipedia, and I took that as "forcing" a blank article on us. We've seen a few users doing that lately: creating blank articles so that someone would write it up for them. We'd much prefer that someone leave a message at our guestbook or the requested articles list, or that they simply contact a user at our wiki (as Pietras1988 the other week).
– Nguyễn Xuân Minh (thó-lūn) 19:38, ngày 07 tháng 2 năm 2006 (UTC)
While we're on that note, would you mind translating our guestbook into Minnan? Thanks. – Nguyễn Xuân Minh (thó-lūn) 20:01, 7 Jī-goe̍h 2006 (UTC)
A-giâu lí hó
siu-káiKám-siā lí chóng-sī gōan-í hôe-tap góa ê būn-tê, pēng-chhiáⁿ kā góa kó·-lē.
Góa ū seng siá chi̍t-phiⁿ Koa-kio̍k chhì-khoàⁿ-māi, m̄-koh siá chiok-bān ê...iáu bô kàu 1/3 >"< Jî-chhiáⁿ, góa tùi góa ê bûn-chiuⁿ lāi-bīn ū chi̍t-tōa-tui ê gōa-lâi bêng-sû gôan-bûn si̍t-chāi sī chiok bô kah-ì. Che mā sī góa kúi-kang chêng tī-leh Ungian sian-siⁿ ê thó-lūn-khu boeh piáu-ta̍p ê, ū-koan "im-e̍k" ê būn-tê, m̄-chai-iáⁿ lí tùi góa í-keng siá-chhut-lâi ê pō-hun ū siáⁿ-mih khòaⁿ-hoat bô? @@"
Lēng-gōa tio̍h-sī lí chìn-chêng pò-hō·-góa-chai ê Wiktionary góa bô-siáⁿ ē-hiáu ēng leh? Im-ūi tùi i-ê hun-lūi bô-siáⁿ chheng-chhó @@" Sī-m̄-sī ū hun-chò "Jī" kah "sû" téng-téng ah? Iah-koh-ū lí sía ê "奈米" sī khǹg tī-leh toh-ūi? Góa ê ì-sū sī kóng, i nā-sī chiàu Latin Alphabets lâi pâi-liat, án-ne "奈米" chit-kóan lóng-sī Hàn-jī ê sû-bo̍k i ē kā khǹg tī tó? Ná-sī góa siū-beh hoan-e̍k ài ùi tó-ūi khai-sí leh? Kám-siā lí...<(_ _)>
- Astroviolin: Pháiⁿ-sè, góa iáu-bē chhì tha̍k "koa-kio̍k", só·-í chiām-sî bô-hoat-tō· hō· lí feedback. Sok-tō· kín-bān bô iàu-kín, hui-tit m̄-sī teh kah lâng pí-sài :) Gōa-lâi khài-liām án-choáⁿ piáu-ta̍t khah hó, che iáu-bô 1-ê tēng-lūn. Au-chiu gí-giân kài-sêng khah ū-hoat-tō· chiap-siū La-teng a̍h-sī Italia ê sû-lūi (詞彙). It-poaⁿ lâi kóng, jú ki-su̍t-sèng ê sû-lūi, jú ū khó-lêng î-chhî goân-bûn ê siá-hoat; jú it-poaⁿ-sèng ê khài-liām, jú ū su-iàu siá pe̍h. Wikipedia m̄-sī kàu-kho-su (ke̍k-ke sī kàu-châi), só·-í it-poaⁿ bē siá siuⁿ chē ki-su̍t-sèng ê mi̍h.
- Koan-hē Wiktionary: ta̍k-ê Wiktionary lóng sī iōng 1-ê gí-giân khì kái-soeh/soat-bêng i ê sû-tiâu. Hit-ê sû-tiâu bô hān 1-chióng bûn-jī nā-niā. Khó-pí kóng wikt:奈米 sī iōng Hôa-gí Hàn-jī chò sû-tiâu, m̄-koh sī iōng Tâi-gí/Bân-lâm-gí kái-soeh. Lán mā ē-tàng ū wikt:オペラ tēng-gī Ji̍t-gí ê "wikt:Koa-kio̍k" khài-liām.
- A-giâu 09:37, 17 Jī-goe̍h 2006 (UTC)
Greetings from HYC
siu-káiThanks for your feedback. Allow me to use English here, because it is much easier to type in English than in POJ, especially when the special characters table that appears at the bottom of the edit page seems to have disappeared from my browser window when I am at zh-min-nan.wikipedia.org, even though it continues to be available in other Wikipedia namespaces. (I don't know if it's just my problem, or it happens with other users too, but it makes the input of POJ very hard for me.)
Anyway, I am a native Taiwanese speaker who spoke the language all my life. I made a number of changes on several entries, thinking that this being a POJ encyclopedia, the entries should be in Minnan as much as possible, rather than in a foreign language. I noticed that most geographical entries are still in English, so I made the changes based on the geographical names that I knew of and was familiar with; but none of them were my inventions, nor are they recent creations. My intention was just to improve this fine piece of collective work and I hope I haven't offended anyone by being bold, knowing that all changes here are reversible if they prove to be mistaken. I will try to find the references you have asked; it may take some time.
I do appreciate all the effort that you and some others have put into this project. Keep up the good work. --HYC 02:38, 21 Jī-goe̍h 2006 (UTC)
A-giâu 你好
siu-kái抱歉我現在是在學校,所以沒有 POJ 輸入法 ^^"
我們台大的 Wikipedia 社團目前在籌備階段,預計一兩週內就會舉行成立大會並正式成立. 昨晚我和一些其他人出來討論社團成立事宜,其中有聊到閩南語維基的部份,我問他們:"台語這邊的維基上的使用者們都在台灣嗎?(因為他們在維基上都玩得比我久,雖然都是在中文維基)" 而他們說,似乎都是散佈在世界各地的樣子.
所以我想問問,不知道您方不方便跟我用 MSN 聊天呢 ^^" 或者是在 BBS 上(如果您有去)? 因為我有時候想問人關於閩南語維基的問題,或想做些事情之前先徵求一些意見,但不太知道去哪裡找人好,而雖然維基裡面都有 thó-lūn 區域但有時候有比較多事情想問,總覺得一來一往有些慢 ^^" 不知道您方不方便 :)
社團成立後,我可能會負責比較多台語的部份的訊息傳播(因為其他人都還不太會 POJ),希望之後能幫閩南語維基找到更多願意幫忙的人. 另外,台大的台語文社似乎有復甦的跡象(前幾年倒社了...囧rz),以及資工系的台語文研究室,或許我也都能去問問他們的意願.
希望閩南語維機能加油 :) 還有就是上面說的希望能跟您用一些即時通訊的軟體請教一些問題,不知方便嗎? 或者有一些其他的方式呢? 麻煩您了,謝謝 ^^
Astroviolin, 13.53, Feb. 23rd, 2006
- 你好,多謝你熱心推廣(想不到有維基社團耶─恭喜)。我最近比較少用MSN之類的通訊模式(BBS也是),不過還是歡迎你把我加入(如果你有在Wikipedia註冊email住址的話,我可以透過維基把我的住址e-mail 給你)。Holopedia早期的參與者剛好都在國外求學或居住,而且都是台灣人,後來也有閩南人士加入,不過目前是台灣島內的人為主(包括學成從海外回來的)。A-giâu 06:23, 27 Jī-goe̍h 2006 (UTC)
Hello ^^
siu-káiHi, A-giau: I've answered you on my User talk page. Thanks for your suggestions! ^^
Oh by the way, finally have I learned to send an e-mail to a Wiki User, and I've sent you one (with my e-mail address & MSN ID in it.) Did you see it? :D
- For some reason I've yet to get the mail. That account has been acting up lately, so maybe that's why. I'll try to send you mail after I go through the confirmation loop (I'm currently playing with the localization). A-giâu 23:32, 4 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
巴別弄好了 \^0^/
siu-kái這幾天終於把巴別弄好了.說是弄好其實就是把之前做出來的東西都用樣板套樣板的方式改過了,而且針對您之前糾正我的部份檢查過都沒有錯誤(就是把現存的Categories都確認沒分類錯誤),並把巴別頁也美化了一下:)
也感謝您提醒我該注意的事項,我也常怕自己亂搞orz至於您在我討論頁問的問題--嗯是呀,我的個別語言樣板是參考德文版的,只是因為我把內容改掉了,所以看起來不太一樣:D
另外要說聲抱歉,當我完成修改最後一個個別語言樣板--(zh-min-nan-0)--以後,突然發現它有討論頁,也因此看到幾頁樣板的歷史記載頁面,才發現原來您前幾天也在寫巴別樣板,不知道我有沒有打斷您的計畫呀>"<我是前幾天在寫自己用戶頁結果發覺巴別幾乎沒東西可用,然後點進巴別頁發現語言列表也很亂@@"才決定先寫好一部份巴別(起碼做出自己需要用的部份),沒注意到有人正在動作,對不起>"<
另外有兩個問題想問:
- 一些維基的基本頁面,通常都有文字介紹,但是比如之前的Wikipedia:Babel巴別頁上面就沒有,想問如果這類維基的基本頁面或是說明頁面,是不是先把英文的文字介紹貼過來,然後慢慢翻譯這樣比較好?(即使暫時沒人有心力翻譯,新使用者也還暫時有說明可以看)我能夠這樣做嗎?
- 另外是個小問題:寫的時候常寫到ōe這個字,比如Tâi-ôan-ōe...我都習慣把"-"調號打在o上面,可是在寫的時候看到之前很多人都是把它打在e上面(something like oē),哪一種是正確的呀?(想問這個是因為這兩種如果是條目標題的話會存到不同地方吧?)由於我的POJ是自己找資料看的,怕有些規則我不太知道...我之前自己遵照的原則都是,調號打在第一個韻母頭上,只有遇到"i"當複數母音的開頭的時候例外(for example:"siá" instead of "sía");不過不知道"ōe"該寫成"oē"是不是也是一項我沒注意到的規定就是了^^"
感謝您熱心幫忙解答:D若我有做不好的地方再跟我說吧^^
Astroviolin, Mar. 5th, 2006
- 我不太喜歡做行政之類的工作,比較喜歡寫文章。之前編輯Template:User zh-min-nan-0是因為不小心看到有幾個外語人士貼「不懂zh-min-nan(不要浪費時間跟我交談!)」的標籤,所以就雞婆一下囉。而Template_talk:User zh-min-nan-0是要提出一個idea:「0層次的語言使用者是否應該加入Category:User x」?可以說,Category:User x是應該列出懂語言x的人,而不包括不懂的人。這牽扯到Category:User x的使用目的(我假設主要是方便使用者尋找其它的「語友」)。早期的Babel是沒有0層的。
- 還有一點就是,關於Babel的討論是否能盡量放在相關的文章空間裡面(一般是_talk)?尤其是大型改造的計畫。放在個人空間可能會導致後來的編輯者難以在最短的時間內瞭解之前編輯的原則、大方向或相關的妥協或爭議等。
- 關於「先貼外語文字,再慢慢翻譯」的策略:當然可以囉。不過由於我們的人力資源有限,大量貼上的外語文字可能會留在那裡蠻久一段時間的(好幾個月或更久)。在那段時間當然原來的source也會繼續演變。久而久之會累積一堆過期的外語文字。所以我個人比較不習慣這種工作模式。我比較傾向先寫個簡單的大綱或甚至貼個明顯的連結請讀者自行閱讀en:或zh:的對應文章,以後如果還有時間有興趣再逐步補充細節或改寫。個人意見(你可以去實驗看看,搞不好會有不同的見解)。
- 白話字聲調符號位置:有點頭痛的問題。我傾向於所謂的「傳統式」的標法,不過由於傳統本身有點混亂,這大概只能說是一種保守心態或美學,談不上解決標準化的問題 :(
- A-giâu 23:32, 4 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
- 呀,謝謝你,我大致了解了^^另外我以後也會盡量把文章貼在該項目的討論頁面(抱歉因為一開始你也是貼到我的用戶討論頁面,後來我就沒多想orz)
- 還有想解說一下,其實我讀 POJ 大致上沒什麼問題,如果用筆書寫應該也還好,可是我用輸入法有時會有問題,況且也打不快,所以我在討論頁通常都打華語或英文,只是覺得寧可省下更多時間去寫文章或是樣板,而不是花時間在打討論文^^"不過不知道會不會對您造成閱讀上的不便@@"(因為看到您的用戶頁上的巴別是zh-2),若有的話我也可以換打POJ;而您平常其實也可以用POJ回答我^^"
- 最後能不能請您幫個忙,就是我在寫的時候看到zh-hakka-2是您寫的,但zh-hakka的其他級別則沒有做,我原本打算把目前已經有寫的語言都補完所有等級,可是寫到zh-hakka的時候才發現...我不會客語,這也罷了,但是別的語言版的zh-hakka我也不太知道怎麼參考,因為每個語言版的都寫不太一樣@@"此外,您做的zh-hakka-2裡面有音調符號,但我看了英文版跟中文版的zh-hakka-2裡面是只有拼音沒有調號的,可是我又不知道怎麼標調號^^"所以可不可以請您幫忙補完剩下那些呀^^"又或者您不太喜歡寫樣板的話能不能把各級別zh-hakka樣板裡面所需要用到的句子都寫給我呀,我可以把它補完:)
- 英文版如下(都沒調號)
- zh-hakka-1: Lia-zak yung-fu hiao-det yung gien-dan gei Hak-Ngi loi gao-liu. 這隻用戶曉得用簡單介客語來交流。
- zh-hakka-2: Lia-zak yung-fu hiao-det yung yit-ban gei Hak-ngi loi gao-liu. 這隻用戶曉得用一般介客語來交流。
- zh-hakka-3: Lia-zak yung-fu hiao-det yung suk-lien gei Hak-Ngi loi gao-liu. 這隻用戶曉得用熟練介客語來交流。
- zh-hakka-4: Lia-zak yung-fu hiao-det yung mang-di ziin-zung gei Hak-Ngi loi gao-liu. 這隻用戶曉得用盲滴正宗介客語來交流。
- zh-hakka-N: Lia-zak yung-fu gei mu-ngi hei Hak-Ngi. lai31-tsak3 juŋ55-fu33 ge53 mu33-ŋi33 he53 hak3-ŋi33.這隻用戶介母語係客語。(N級的比較特別,他寫了兩次不同版的拼音)
- 還有關於zh-min-nan-0樣板的討論,我會貼到zh-min-nan-0的討論頁面:)
- Astroviolin, Mar. 6th, 2006
- 有時候比較難判斷應該在哪裡討論。有些維基人會在個人空間交換意見(可能摻雜較多私人情緒或社交的內涵)。內容如果重要的話,可以之後從相關的條目討論區連結過去。還有,一般如果有人在這裡留話,我通常也是直接在這裡回應,不會刻意跑到對方的空間回答(除非對方要求)。這主要是因為我希望能在同一頁看到一個完整的論述;這有助於以後閱覽。通常對方只要監視這頁,就可以有效追蹤相關的變更。A-giâu 07:45, 7 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
Helping the newbie
siu-káiHi A-giâu, thanks for leaving a message on my talk page. I'm not intending to make any edits on Holopedia, but I think it will prove useful as a learning tool for me. My Tâi-gí sucks big-time, in that I can understand a fair bit (most everyday conversations), but I have never learned to speak as Mandarin always does the job. This is not the right attitude to have, I appreciate, so I have recently learned the POJ system and am trying to insist on using Tâi-gí when I speak to people. Your corrections of my newbie writing are much appreciated (seriously).
Regards
Taffy 07:31, 9 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
Jimmy Wales beh lâi Tâi-ôan
siu-káiJimmy Wales與維基人的見面會,管理員可以優先報名,優先報名時間是3月26日(星期日)止,請記得前往報名,參加的費用是200元。--KaurJmeb 02:47, 22 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
- 我看到報名頁上有人幫你簽名了,不過是個匿名用戶,且是用簡體字簽的,是您本人簽的嗎?(確認一下)謝謝。--KaurJmeb 15:01, 23 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
A-giâu 您好:
感謝您決定參加台灣維基人於4月9日舉辦與吉米·威爾士的見面會,以下有幾項注意事項希望您可以先了解。
- 因為希望讓吉米可以和我們之間有順暢的溝通,所以我們決定見面會進行時將以英文為主要語言。但若是您的英文能力不好亦請不用擔心,我們會有人即席幫您翻譯。
- 此次見面會我們將提供預先訂購的飲料並且不希望開放訂餐,希望您在前往參加見面會時可以先行用餐。
- 若您是大學以下學生(含大學生),請記得攜帶學生證以便在入場的時候讓我們確認您的入場費可以適用於學生價。
- 見面會時間已經改為12:30到16:30,希望您可以儘量準時到達會場。
- 我們將在見面會報到時發給您一份空白問題卡以讓您填寫您想問吉米的問題。請您可以先想想看您的問題並在見面會中途休息時間將問題卡交給主持人,我們將會在見面會後段由主持人抽出問題卡讓吉米與大家討論。
- 紫藤廬為古蹟,全館室內禁帶外食並禁止吸煙,以維持館內清潔。另會議場地進入需脫鞋,入口處放置室內托鞋,供來賓上洗手間、館內行動之用,不可穿出室外,還請您多加注意。
再次感謝您的參加,並希望您在見面會中的參與可以盡興而歸。
通知您的維基人是:61.230.105.211 20:01, 8 Sì-goe̍h 2006 (UTC)
Tâi-wân Wikipedians Siā-tuân ê miâⁿ
siu-káiGuá tī Meta-Wiki kui chi̍t-lê tâu-pió-iah, m:Wikimedia Taiwan/命名投票, beh-lâi suàn Tâi-wân Wikipedians Siā-tuân ê miâⁿ, chiàⁿ táo-tīn lâi chham-ka thò-lūn kà tâu-pió. --Mingwangx 14:31, 22 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
A-giâu lí hó :) : Wikisource
siu-káiTú-á ū kah Pektiong lāu-su thó-lūn liáu-āu, góa koat-tēng beh kì sin-chhéng http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests Tâi-gí-wikisource sêng-li̍p. Góa iōng ê miâ (èng-kai kóng "namespace") sī "Wiki Tô·sukóan", in-ūi iōng "wikisource" khó-lêng chiok-chōe lâng thiaⁿ bô. Hi-bāng lí ē-ēng tàu liân-sū, ia̍h-sī pang-bâng khòaⁿ ū ài kái ê só·-chāi, hó-bô? ^^ Lēng-gōa góa ū tī-leh PTT ê wikipedia pán hoat-piáu bûn-chiuⁿ, hi-bāng lí ē-ēng khòaⁿ-māi :)
作者 astroviolin ( 星空の小提琴 ) 看板 Wikipedia 標題 [情報] zh-min-nan.wikisource.org 申請 時間 Mon Mar 27 02:22:39 2006
───────────────────────────────────────
今天跟 Pektiong 老師討論之後
決定申請 zh-min-nan.wikisource.org
(wikisource 中文叫做維基文庫)
http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests
名字為 Wiki Tou5sukoan2 維基圖書館
(註:申請頁上是用 POJ 打的,所以跟上面那一串字長得不一樣
只是 BBS 上看不到調號所以我打這樣 :P)
希望大家幫忙連署 ^^
wikisource 對 zh-min-nan 維基計畫應該相當重要
因為 POJ 早就有很多文獻
國家台灣文學館 http://www.nmtl.gov.tw/, 藏有兩千餘冊 POJ 文獻
此外,台語一直以來也都有相當多的口傳資料
相信 wikisource 能夠吸引更多人一同參與計畫
希望大家能幫忙 <(_ _)>
Astroviolin@Taiwan 03:03, Mar. 27th, 2006 (UTC+8)
- Excellent. Barclay's Bible translation should go up there post-haste. – Kaihsu 21:08, 26 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
- Chhiam--lo̍h-khì ah! A-giâu 05:16, 27 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
Chin kám-siā! Lēng-gōa siūⁿ-beh mn̄g ê sī, kî-si̍t chá-tio̍h í-keng ū chi̍t-ia̍h Main Page:Bân-lâm-gú tī-leh en-wikisource lāi-té ah, sī-m̄-sī tāi-piáu góan ài seng siá chi̍t-kóa-á mi̍h-kiāⁿ tī-leh téng-thâu leh?
Koh-ū chiū-sī, tī-leh chhiam-miâ-toaⁿ téng-kôan nā-chún lóng-sī âng-sek ê jī, kám-bōe éng-hióng tio̍h liân-sū ê kiat-kó? (Bô in ná-ē chai-iáⁿ chia-ê lâng sī tùi toh-ūi lâi ê leh?)
Astroviolin@Taiwan 22:16, Mar. 28th, 2006 (UTC+8)
- Bô wikisource:Main Page:Bân-lâm-gú chit ia̍h (pí-kàu wikisource:Main Page:Blahblahblah). Góa khoàⁿ bo̍k-chêng ê Rules for Voting ū kóng
- A viable, well-crafted "Main Page" must already exist at wikisource.org, ready to be copied to a language domain, before that domain is set up.
- M̄-koh bô kóng tiāⁿ-tio̍h ài khui iōng-chiá ê ia̍h, só·-í âng-sek èng-kai bô iàu-kín. A-giâu 15:40, 28 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
- 哈哈,的確是沒有那頁,我只是從我們 Holopedia 首頁最下面的維基姐妹計畫裡面 Wikisource 連結連過去的 :P 我也是看到那頁 Rules for Voting 裡面說那樣才想說要不要建 ^^" -- Astroviolin 19:07, Mar. 29th, 2006 (UTC+8)
- Rules for Voting bo̍k-chêng kóng:
- If there are insufficient experienced contributors, then a language request will be honored if it has at least three votes from active contributors in that language. An active contributor will be defined as someone who has been a logged-in user for one month at a Wikimedia project in the specified language, with at least 100 edits .
- Só·-í góa ū khì ke-thiⁿ í-siōng ê chu-liāu.
- A-giâu 15:46, 28 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
A-giâu 您好
siu-kái最近對 "Help" 有些想法。由於 "Help" 應該要是一份由淺入深的完整說明文件,最近正在思考從最淺的部份開始寫,期待能夠增加 Holopedia 的貢獻者,以及幫助所有曾經望 POJ 興嘆的潛在有興趣者。
因此,最近正在試寫一篇給會說台語的POJ初學者教學頁(華文版)。如果我寫完,大家試讀覺得不錯,是不是可以放到 Help 區去?放在我的 User 頁底下感覺比較奇怪。此外,寫完這一版我也打算再把它翻譯成英文版。
而我想做的計畫如下:首先把上述文章寫完;接著,修改 Help:目錄,添加一類最基本的分類(類似 "Getting started")。裡面最上頭用流程圖分成三區──
- 不會說台語?→連結的文章裡面敎他怎麼使用巴別,以告訴其他使用者:他是 nan-0、母語為何。也方便我們了解情況,或許這些人可以幫上許多別的忙呢 :P
- 會說台語但不會讀寫?→連結到給會說台語的POJ初學者教學頁(華文版)(看到時候有哪幾種語言版本)。
- 能夠讀寫台文了?→置放原本既有的「如何讀」、「如何打字」的連結。
接著,底下繼續放置其他的 Getting Started 類的文章,比如說維基百科簡介、怎麼創建新帳戶...等等。
不知您對我的想法有沒有什麼建議?Wikisource 正在連署中,我想這些基礎的介紹文章,尤其是 POJ 教學,對於啟用後的 Wikisource 會相當有幫助。
另外,如果我的教學頁裡面有寫錯的地方,能夠來討論頁幫我指正嗎?或是等我寫完之後幫忙修改?謝謝您 :)
Astroviolin 19:07, Mar. 29th, 2006 (UTC+8)
- Hi, góa ē tī Help_talk:Bo̍k-lio̍k hôe-ta̍p. Ló·-la̍t! A-giâu 11:59, 29 Saⁿ-goe̍h 2006 (UTC)
社團章程草案修訂與台中維基聚會
siu-kái現在命名投票正在轟轟烈烈的進行中。在此同時,請各位也來關心一下章程草案的制定。命名投票將在4月30日結束,在那一天開始,我們要開始章程草案的投票。請各位在那之前,多多把意見表達出來。到4月30日,章程草案的頁面就停止編輯,進行投票,為期10天的投票如果贊成多於反對,我們就用該版本向內政部提出申請,並同時譯為英文向維基媒體基金會提報。
以下是章程草案制定的時程表:
- 即日起至4月29日:請幫助修訂章程草案(可以直接在章程草案上修改,也可以在討論頁中表達意見)。
- 4月30日至5月10日:章程草案暫停修訂,投票決定是否採用該版本。
- 5月11日起:
- 如果草案通過,即以此版本向內政部提出申請,並譯為英文向維基媒體基金會提報。
- 如果草案沒有通過,開放編輯15天後,重新舉行第2次投票。
此外,台中第一次維基聚會即將在2006年4月22日舉辦。這一次聚會將與批踢踢BBS出版板的「出版/編輯讀書會」合辦,因此除了讓中部維基人終於有一個見面的機會外,也讓維基人和出版人交流交流。請一起來討論。--Mingwangx 00:14, 17 Sì-goe̍h 2006 (UTC)
- Ló·-la̍t--lí. A-giâu 16:45, 18 Sì-goe̍h 2006 (UTC)
Pe̍h-ōe-jī
siu-káiI'm A-yao, I have recognized that some words has no POJ in online dictionaries. Also, some words have double-entries just like 峨 of Sin-tek's 峨眉鄉 and 萣 of Kaoshiung's 茄萣鄉, pleasr also add Kaoshiung's 燕巢鄉. What will I use? Thanks, A-yao
- I will leave my reply on wikt:User talk:A-yao. A-giâu 14:45, 25 Sì-goe̍h 2006 (UTC)
Meta talk
siu-káiI left you a message on meta. Cheers, Sj 04:31, 20 Gō·-goe̍h 2006 (UTC)
夏聚的同時同地舉辦發起人會議及其他公告
siu-kái有一個問題耶(>_<其實是一些)
siu-kái因為你有回覆我的話阿~~所以我的問題都問你啦~~
第一個問題是:冰島的拼音為什麼是{Peng-tē?}(還是我看錯了?)不是應該唸Pēng-tó嗎?也有可能是我自己的問題啦~~雖然我生在台語的家族~~不過呢,一傳眾咻,大家都講普通話(其實閩南語也很普通),久了就不太會說了。現在又學poj,常覺得自己突然有了語言障礙……另一個問題是:首頁的hōng-tê是訪查的意思嗎?
有空時問覆我的問題吧,哈!(你一定覺得我實在是語無倫次吧?)
啊~我在想你可能很奇怪我是誰~~就是在新聞區題出地震級數的那個人啦~
提到這個我又想到一個問題了,我的帳號是用中文維基申請的,為什麼在維基閩南不能用?還是須要經過一些設定?(滿腹疑問中)
煩請,耐心解答~~有勞了~
61.230.32.28 12:19, 17 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
- 嗯,語言是會生鏽的,不過你已經開始復甦了─恭喜你喔。
- 正題...沒有錯,「冰島」是應該讀「Peng-tó」,但冰島人是說「Ísland」,「冰地」(Peng-tē/tōe)的意思,英文也是翻「Iceland」而不是「Ice Island」。中文的冰島似乎是把「Ísland」和英文的「Island」(島)做個聯想。「Hōng-tê」是「奉茶」,「訪查」照字面讀應是「hóng-cha」,不過這個詞是不存在的。A-giâu 13:22, 17 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
- 唉 怎麼剛回答了一個問題(其實是兩個)就又冒出另一個?好像在打地鼠似的.... 維基百科的帳號目前都是限制於單一語言版本。(趕快跑!)A-giâu 13:29, 17 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
- 很高興你能來這裡,希望你能註冊一個帳號,方便彼此溝通。(很久沒用中文打字,生鏽中..)--Chùn-hiàn 07:48, 18 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
地鼠又來啦!快打~
siu-kái擱問一個問題:
我的第一語言並不是台語,所以有些poj的部分有些難理解。在poj新手教學裡頭說,Pe̍h-ōe-jī 都是注本調,為什麼大家都知道本調怎麼唸呢?(不是說以台語為母語的人都是自然變調嗎?)現在終於發現自己的問題在這裡了;平常在聽別人講臺語都聽得懂啊,來到這裡反而要花時間想一下這要怎麼變調~還是大家也是邊看邊猜呀?(>_<我看到holopedia中二級標題pán-pún想了好久才知道什麼意思~~我是不是很笨呀?)Gavinchen 14:34, 18 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
- 地鼠兄:我剛開始學的時候,也曾碰到類似的困擾,不過熟悉之後不知道為什麼,看到POJ自然而然的腦子就會自動變調。寫的時候大致上也是想到什麼就有辦法直接寫出來(唯一的例外是有某些特殊規則的變調偶而需要稍微想一下)。不知道「本調」的時候可以想一下有什麼詞的最後音節是你要的字。如「版本」(pán-pún→讀pan-pún)的「版」等於「排版」(pâi-pán→中南部讀pāi-pán北部讀pài-pán)的「版」,但由於後者是詞的最後音節,所以維持本調「pán」。另外一個辦法是查字典,不過一般是不需要的。A-giâu 14:59, 18 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
- 這份教學解答或許有用。A-giâu 15:09, 18 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
- to-siā lí!(ji phái kam ù phá m̀ tio?)Gavinchen 08:12, 19 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
- 你好 :) 歡迎你的加入 ^^ 其實你的問題也都是我遇到過的問題,或許我能夠幫上些什麼 :P 我父母都是屏東人,但我從小住台北,所以雖然很有那個語感,但是平常就是很少用,累積的辭彙也不夠多,歇後語更是不熟......所以其實你遇到的問題我也都遇到過 ^^"
- 你上面說 POJ 新手教學若是指本站中的 Help 裡面的初學者教學,那篇是在下貢獻的(其中部分內容是這個網站主人同意提供),因為我一開始學的時候找不到什麼資源,所以當我自己學會,就希望統整一篇,加上聲音檔,幫助想學的人。但其實我剛學會的時候也還不是用很順,甚至我在寫教學頁的時候也只是熟悉了基礎規則而已,寫 POJ 還不是那麼熟練。
- 而一開始我當然對調號也不太熟悉了,但其實有很快的思考判斷方法,類似上面 A-giâu 提到的:因為基本變調是 5→7→3→2→1→7,這個是當然要記熟的,這個熟的話就很快能判斷了──今天遇到一個語詞,比如「校長 hāu-tiúⁿ」,「長」這個字當然沒問題,那如果不確定「校」是什麼調怎麼辦?我通常會直接另外想個詞是「校」在結尾的看看,比如「學校 ha̍k-hāu」,這個時候就能夠確認「校」是七聲了。講起來好像很麻煩,不過事實上不用想得這麼複雜,還特別想它到底是放前面還放後面,變調前還變調後,其實你只要想想,他們都排在上面這個變調序列裡面,所以如果你唸出它有兩種音,通常不必多想,直接套上面那個表就好了。例如今天有個字,你隨便想了它的幾個例詞,發現它有 2 聲和 3 聲兩種念法──那對照上面這個表,它本調就是 3 聲,變到二聲;如果一個字你隨便想發現有 7 & 5 的調,那本調就是 7 了。
- 這樣判斷真的很快,但這只是概括來說,因為台語常有一字多音,而且也有許多字是同樣拼法但涵括超過兩種調的,但是,一般會用到的語彙來說,用上面的快速思考正確率已經滿高了,而且能夠大量減少查字典時間。如果還是不確定,就查字典吧;不過還是建議盡量減少查字典,因為查閱太頻繁打文章就慢了,最終會減低寫文章興致 :P
- 其實不要太靠字典,雖然一開始會打很慢,但很快地速度就會顯著增加。這個站是個很好練習的地方,而且前輩們也很願意包涵跟幫助新手 :) 好比我在一開始 POJ 不熟戀的時候還是一直跟前輩們用華語書寫討論(參看本頁面上方有很多我的足跡,對 A-giâu 真不好意思 orz),幸好他們很包容(因為這在一個語言版本的維基上來說,通常是不恰當的)多試著打幾篇文章就會馬上進步很快了 ^^
- 最後,如果一開始對自己用 POJ 寫文句,覺得真的不容易上手,POJ 其實有很多文獻、古老的著作;可以將它們輸入電腦,以讓自己更加熟悉。也歡迎來閩南語維基圖書館(打廣告 XD),就是專門輸入文獻的地方。歡迎來那裡找我 :) 我的帳號一樣。
- --Astroviolin: lâi chhōe góa lim ka-pi! 15:32, 21 La̍k-goe̍h 2006 (UTC)
Hello,
Thank you for granting bot status to User:Escarbot.
Best regards,
Vargenau 09:49, 11 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
收集身份證影本西部幹線之旅暨台灣維基人西部幹線聚會
siu-kái親愛的台灣維基人:
如果您已經在中華民國維基媒體協會發起人名冊填寫資料並簽章,也已經繳交身份證影本,在此向您致上謝意,感謝您對協會籌備的支持。如果您想要加入中華民國維基媒體協會的發起人但是尚未填寫名冊及繳交影本,請注意以下訊息:
我將於7月22日至23日展開收集身份證影本西部幹線之旅。請有意願加入維基媒體協會發起人而尚未繳交身份證影本的維基人,請至該頁面簽名;西部幹線各站,只要有1個維基人以上簽名,我就會下車收身份證並提供名冊表格以填寫、簽章。
如果您不在台灣,或者當日無法至臺鐵西部幹線沿線車站,請寫電子郵件與我聯繫,下載發起人名冊填寫,再將名冊及身份證郵寄給我。
如果您對協會的籌備並沒有興趣,也邀請您參加環島列車聚會,歡迎您於該頁面簽名,參與路段隨意,可長可短,和其他維基人一起乘坐火車觀賞台灣西部平原和海岸的風光。--Mingwangx 10:38, 12 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
Bot
siu-káiA-giâu, I still don't understand in running a bot. To make it short, please tell me about it at my Wiktionary talk page. The important ones are hoe to run it and how to make a bot for redrects. A-yao 13:23, 20 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
Wiktionary navigation tools
siu-káiA-giâu, I think there should be adjustments in the Wiktionary navigation tools. It's better if the current events should be replaced by Siau-sit. If this is fine for the two of us, then we'll confirm this to Hiòng-êng. A-yao 15:11, 23 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
- Makes sense to me. BTW, I think you might want to request adminship. Not sure how many people are around to vote at this time, but it makes sense :) A-giâu 15:39, 23 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
redirects in Wiktionary
siu-káiA-giâu, me and Hiong3-eng5 had agreed to redirect all alternative spellings. Now, what should be redirected? The one's with the gi2 prefix of the gu2 prefix? A-yao 06:11, 26 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
Please also tell me the "to-be-redirected" in my talk page. A-yao 06:11, 26 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
Bot flag for Minnan-ascii-bot
siu-káiSince the bot works nice now, I would request a bot flag for Minnan-ascii-bot right away. A-yao 13:40, 28 Chhit-goe̍h 2006 (UTC)
Mindong wikipedia
siu-káiGreetings A-giâu!
The Mindong Test-Wikipedia (閩東語) has been created. However, not all the Bàng-uâ-cê letters could be displayed properly. Do you know how to?
Please reply at Talk Page:GnuDoyng. Thanks. -- Jose77, 00:12, 1 Peh-goe̍h 2006 (UTC)
- Thankyou very much for your help! -- Jose77, 07:01, 1 Peh-goe̍h 2006 (UTC)
2,000
siu-káiWe have 2,000 entries already! A-yao 12:04, 4 Peh-goe̍h 2006 (UTC)
Thâu-khak gông chhia-chhia, chhiú-chiān o͘-pe̍h-siá, kiám-chhái bô hā-su, chhiáⁿ tàu kái-hō͘ hó-sè. --Chùn-hiàn 18:08, 9 Peh-goe̍h 2006 (UTC)
Lí Chū-sêng
siu-káiPlease check Lí Chū-sêng article. Cheers! A-yao 13:44, 12 Peh-goe̍h 2006 (UTC)
- Nice, didn't know that :) A-giâu 21:36, 12 Peh-goe̍h 2006 (UTC)
Wiktionary (problems regarding languages available)
siu-káiA-giâu, I have searched Wikipedia about the languages and I saw that I have made mistakes on it. Please confirm these languages:
- Latin - La-teng-gú
- Finnish - Hun-lân-gú
- Tagalog - Hui-gú
- Portuguese - Phû-tô-gâ-gú
- Dutch - Kē-tē-gú
If some of these are incorrect, what will I do? I have also spotted a mistake in wikt:Category:O̍at-lâm-gú, I should have done it [[Category:Oa̍t-lâm-gú]]. What should I do? Pêng-an! A-yao 09:53, 19 Peh-goe̍h 2006 (UTC)
sysop
siu-káiA-giâu, remember the voting for my sysop access? I need it because I have spotted too many mistakes in Arabic, Persian, and Thai entries. Since I missed some templates (which are very important because they provide the article name). Peng5-an! A-yao 06:53, 10 Káu-goe̍h 2006 (UTC)
Chhui-kóng ia̍h thui-kóng
siu-káiChi̍t-kiāⁿ sè-sè-hāng-á ê tāi-chì. Ū khoàⁿ-tio̍h 2-ūi thui-kóng, goá jīn-ûi èng-kai tha̍k chhui-kóng, chhiáⁿ chò chham-khó. Ló·-la̍t ^^
1.Wikipedia talk:Thui-kóng
2.Chòe-kīn ê kái-piàn
- Gī-lūn: Chiàⁿ-jī-hoat · Siá-chok ê kui-hoān · Chin-chán ê bûn-chiuⁿ · Án-chóaⁿ thui-kóng
Taokara 05:38 29 kaú-goe̍h, 2006
- Kám ē-tàng kóng koá lí-iû? In-ūi sû-tián 2 chióng lóng ū. Goá pêng-siông-sî 2 chióng lóng ū teh kóng, só͘-í tùi goá lâi kóng lóng ē-sái-tit. Lí mā ē-sái ka-kī kā soá-ūi. A-giâu 09:14, 29 Káu-goe̍h 2006 (UTC)
- Goá ê lí-iû sī:
- 『推』 chit-ê hàn-jī lóng-chóng siōng-bô ū 5-khoán ho·-im, ta̍k-khoán ho·-im chi-kan ê ì-sù khoàⁿ--khí-lâi hun kah chin bêng:
- (Ē-bīn ê chu-liāu sī chhâ Tâi-ji̍t-tián Tâi-e̍k pán)
- 1.Thui
- Ēng io̍h-á téng-téng lâi joê, hō· io̍h-khì chia̍h--ji̍p-khì. Lē: Láu-tio̍h chhiú, tio̍h ēng chiú lâi kā i thui--leh.
- Ēng kùn-á ia̍h thûi-á kā boâ hō· kim. Lē: Koè thui--ê; Thui hō· i kim.
- Kā thó·-tē téng thiam-pó· hō· pêⁿ. Lē: Thô· koh thui koá lo̍h--khì; Thui hō· i pêⁿ.
- Hō· lâng phah. Lē: Hō· kéng-chhat thui mā kiaⁿ--sí; hoah thui.
- 1.Thui
- 2.Tu (lu) (Tâi-ji̍t-tián siá 『抵』)
- Sak. Lē: Âng-pau tu lâi tu khì; goá tō m̄-ti̍h, i kiông-kiông beh tu hō·--goá; Toh-á tu khah khì; Chûn tu hong; Tu--khui: Tu châi.
- Té-khòng, tùi-khòng. Lē: Kap i tu.
- 2.Tu (lu) (Tâi-ji̍t-tián siá 『抵』)
- 3.The (thoe)
- Kā tāi-chì sî-thoè. Lē: Sio-the; The bô tī-leh.
- 3.The (thoe)
- 4.Chhia (Tâi-ji̍t-tián siá 撦)
- Ēng chhiú-poâⁿ tu-sak. Lē: Chhia chhù = kā beh tó ê chhù chhia sak--khì-lâi; Chhia tó; kap khit-chia̍h chia̍h sio-chhia = kap thó-ià ê lâng chò tùi-chhiú
- 4.Chhia (Tâi-ji̍t-tián siá 撦)
- 5.Chhui
- Chhui-koáⁿ. Lē:chhui-kín; koh khì chhui--chi̍t-piàn; Chhui-chiù/gōng.
- 5.Chhui
- Lán nā khoàⁿ chhui-chiàn (推薦), chhui-chun (推尊), chhui-lí (推理) kap chhui-kú (推舉) chiah-ê sû, koh mā ē-tàng khoàⁿ-tio̍h tī chhui-sak kap khah thiu-siōng ê hong-bīn, khah oá chhui ê hō·-im.
- Siōng-boé 1-ê lí-iû, sī éng-koè ê koa-á-chheh mā án-ne tha̍k, chèng-kù sī hàn-jī lóng kā siá chò 催薦 kap 催拺, ha̍p tī it-poaⁿ-lâng chhui ê hàn-jī lí-kái. Taokara 12:24, 29 Káu-goe̍h 2006 (UTC)
- To-siā. Chiàu án-ne khoàⁿ, thui phēng chhui khah ū tōng-chok ê ì-bī, te̍k-pia̍t sī iōng ke-si (kha-chhiú mā chún-sǹg) khì oân-sêng--ê. Chhui pí-kàu-te̍k khah thiu-siōng. Goá chham-khó ê Tâi-Eng Sû-tián chit hong-bīn khó-lêng siū tio̍h Hoâ-gí éng-hióng. A-giâu 09:50, 30 Káu-goe̍h 2006 (UTC)
福州語WIKIPEDIA
siu-kái阿堯兄,福州語WIKIPEDIA在9月30號已經正式成立了,我最近很少上網,到今天才知道。-_-|||我已經在上面注冊了用戶,但不知道該如何申請管理員。另外,該如何設置默認CSS以及將介面本地化呢?太多太多的問題我今後會來麻煩你。希望你教教我! --GnuDoyng 07:07, 2 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- 你需要去m:Requests_for_permissions申請「官僚」(bureaucrat)特權。Bureaucrat還有administrator都可以修改整站的介面、CSS。A-giâu 07:40, 2 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- 最好是先在CDO那邊請當地的社區支持你(除非人很少)。目前註冊的人大多不是懂福州話的人,所以你應該相當適合。A-giâu 07:43, 2 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- 好的,我先等待。--GnuDoyng 08:11, 2 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
另外還有個問題不知道你注意到沒有,從SIL網站上面下載的Charis SIL字體的文件已經損壞了。還有其他什麽地址可以下載這個字體嗎?--GnuDoyng 08:23, 2 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- 昨天幫朋友安裝,沒發現這類問題。有問題的話,建議請SIL處理。A-giâu 01:42, 3 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- 喔~^^果真又好了。--GnuDoyng 02:40, 3 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
A-giâu hiaⁿ, chhiáⁿ lí lâi-khì Bân-tang-gí ê Wikipedia chi-chhî góa chòe koán-lí-goân! To-siā! -GnuDoyng 09:33, 2 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- Pān hó-sè ah, chiok lí sūn-lī. A-giâu 01:42, 3 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
Statistics頁面的計數器好像有bug是不是?--GnuDoyng 02:06, 3 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- 「Page views」後來好像沒有再統計,所以我們不用。A-giâu 03:09, 3 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- 喔~是指「18,446,744,073,709,551,613」(我瞎了).... Bugzilla A-giâu 03:38, 3 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
All articles的字母索引該怎麽設置呢?--GnuDoyng 04:42, 3 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
有三個問題請阿堯兄幫我看看:
- 關於頭頁的排版,如何讓“Wikipedia mŭk-liŏh”和“Nṳ̄ â̤ báik mâ̤?”這兩個模版的底部對齊?
- 怎樣判斷用戶是否已經安裝Charis SIL字型(這樣頂部的sitenotice文字只需要對未安裝該字型的用戶顯示)?我印象中閩南語wiki似乎是有這個功能的。
- 關於機器人的注冊——是我去請他們來呢?還是他們到時候自己會來?--GnuDoyng 15:01, 17 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
- 許多語言版本似乎是請bot的主人申請登記,有些甚至會先block掉未申請的bot,尤其是過於積極的bot。申請時期會先觀察牠的行為一陣子,有些(大部分的?)版本會舉辦投票。字型偵測:很難(IE)或做不到(Mozilla)。排版...這方面我不太行,不過我是有注意到那兩欄的內容多寡不一,所以表格的column鐵定不會對齊。我猜或許得改用table以外的作法。A-giâu 18:12, 18 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
Help required for a Min-Nan text.
siu-káiHi A-giâu ,
My name is Vincent Berger. I am one of the main editors for the French version of Wikipedia, working especialy on Belgium and Democratic Republic of the Congo, and sometimes on China, Netherlands, Norway, Zambia, Germany, and India. I discovered Min-Nan through Wikipedia.
I am also webmaster as a hobby, and I am working on a project for a Human Resources Management portal called "HR 4 Europe" (http://www.hr4europe.com/). It includes now more than 50 versions in more than 50 languages (including 3 chinese versions). Having a Min-nan version would be fine, and would help people to discover Min-Nan.
So what could you do if you are interested ? Just fill a single page located at : http://www.hr4europe.com/form.doc , with the english text to translate (it would take about 5 minutes). Maybe some other words if I can't find them on the web. Countries and languages in Min-Nan are already on the web site (see a test page at : http://www.hr4europe.com/test.php?cpl=be15zh_min_nan )
So thanks with anticipation if you accept this mission ...
Yours faithfully
Vincent Berger
vberger@mail.be
vandal
siu-káiA-giâu, someone (with IP address 219.78.21.7) redirected Tâi-oân to Nepal. Please rollback this because I have a fear that many will consider the Min Nan of Nepal is Tâi-oân. Thanks. :-) A-yao 09:43, 30 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- Thanks. I wasn't able to go online throughout much of the day. BTW, sorry I haven't gotten back to you regarding the template. Frankly I'm a bit unsure as to the best format. I'm sort of counting on WiktionaryZ to lend some flexibility to data structuring (but that's no excuse). A-giâu 13:23, 30 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- Template? What template? A-yao 13:56, 30 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- Um...I meant the format for "的". I plugged in some more data just now. A-giâu 16:26, 31 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
Bo̍k kap kang
siu-káiA-giâu hiaⁿ, bo̍k kap kang goá í-keng kái chò ba̍k kap kong, m̄-koh soah lâu-lo̍h-lâi chiok-chē bô lō͘-ēng ê pùn-só, tio̍h hō͘ lí chheng-lí, chin pháiⁿ-sè.--Albert 15:16, 31 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- Lí kóng--ê "pùn-sò" tī tó-ūi, kám ē-sái pò goá chai? A-giâu 16:03, 31 Cha̍p-goe̍h 2006 (UTC)
- Goá ê ì-su sī hia ê "-bo̍k" kap "-kang" í-keng bô lōe-iông , kám sī ài thâi--tiāu?--Albert 02:26, 1 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
- Nā beh ū bī-lâi-sèng, khah hó sī chò "redirect". Goá í-keng kā chi̍t-koá ū chù-ì tio̍h ê lūi-lia̍t án-ne chhú-lí, chóng--sī hoān-sè ū làu-kau. Lô-hoân Albert hiaⁿ pang goá sûn--chi̍t-ē. A-giâu 05:16, 1 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
- Goá ê ì-su sī hia ê "-bo̍k" kap "-kang" í-keng bô lōe-iông , kám sī ài thâi--tiāu?--Albert 02:26, 1 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
Gígiân Tāihō
siu-káiA-giâu lí hó, chin kú bô khòaⁿ eh!
M̄chaiiáⁿ kái gígiân tāibé ê tāichì kámū lâng teh koansim. Góa kináji̍t púnlâi ba̍kchiu thoahthang, íûi ISO 639-3 íkeng m̄sī draft, āulâi chiah khòaⁿ tio̍h i chitmá sī "FDIS (Final Draft International Standard)". Góa íkeng seng khì 1 ê Meta ê kóanlíôan hia mn̄g ah (Kóanlíôan Angela thólūn ia̍h). Lâi chia sī khòaⁿ kám ū lâng ū kohkhah kín ê chìntō· (pílūn íkeng ū khì sinchhéng ê ia̍hbīn, inūi góa chhōe bô). Nāchún ū góa chiah khì hia thólūn.
--Astroviolin: lâi chhōe góa lim ka-pi! 07:05, 19 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
- Chāi-goá liáu-kái, èng-kai bô pa̍t-lâng teh hoa̍t-lo̍h chit kiāⁿ tāi-chì, só͘-í chin hoaⁿ-hí lí goān-ì tàu-saⁿ-kāng. A-giâu 08:37, 19 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
Kengkòe chi̍t tōaⁿ sîkan, Metawiki ê Angela ū kā góa hôetap ah. Bo̍kchêng ê chênghêng sī ánne, tīleh Bugzilla thólūn. Góa ū khì IRC ê #Wikimedia mn̄g, in mā kóng chit chióng būntê siōngkài sekha̍p tī Bugzilla thólūn, só·í éngkai koh chi̍t tōaⁿ sîkan tio̍h ē ôansêng. Chísī kiaⁿkóng kàusî ūichí hiônghiông káitiāu (http://nan.wikipedia.org), ta̍kke lóng m̄chai, só·í seng lâi pòkò chi̍tē ^^ --Astroviolin: lâi chhōe góa lim ka-pi! 16:30, 14 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
- Ló͘-la̍t. Ū chò redirect èng-kai tō chhoē ū. A-giâu 16:38, 14 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
- Chitmá kóng Kńgtangōe ê mā lâi teh iaukiû ah. Bug #8217 M̄chaiiáⁿ kóanlíôan kámē kámkak mâhôan, ha ha! Kîthaⁿ ê "so called" Sino gíhē náchhiūⁿ lóng iōng ISO 639-3 (wuu, cdo) só·í mā m̄bián chhá...--Astroviolin: lâi chhōe góa lim ka-pi! 18:47, 17 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
- It-tì khah hó! A-giâu 05:50, 19 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
删除要求
siu-kái(我不会写/读白话文,对不起。)
我是来自英语维基百科的管理员en:User:Awyong Jeffrey Mordecai Salleh。我们注意到我们那儿有一个用户en:User:Bestlyriccollection,将他的用户页当作个人网页之用,并没有别的贡献。他几日前也在这里注册用户,将他在英语WP用户页的无聊资料搬来这里存档。在此向你禀告,希望你将他的User和User talk页(即User:Bestlyriccollection和User talk:Bestlyriccollection)都删除,使他无法用任何维基百科当作个人网页之用。谢谢!155.69.5.235 07:30, 29 Cha̍p-it-goe̍h 2006 (UTC)
Hó Bûnchiuⁿ Sóan Tha̍k?
siu-káiA-giâu lí hó,
Holopedia náchiūⁿ iáubōe ū pochióng/chiónglē chètō·? Góa chitmá ū khì thiaⁿ Tâigíbûn khò, tī Tâitāi. Góa tiāⁿtiāⁿ ē kàisiāu tôngo̍h chi̍tkóa khah sin ê sìnsit. Chòekīn teh siūⁿ, nāchún ēēng kā Holopedia ê bûnchiuⁿ chò si̍tchè iōngtô·, kā siáliáu khah ôanchéng ê bûnchiuⁿ ìn hō· tôngo̍h, ánne èngkai chin hó! M̄koh, m̄chaiiáⁿ ánchóaⁿ lâi chhōe khah sekha̍p ê bûnchiuⁿ, mā m̄chaiiáⁿ ánchóaⁿ lâi chhōe khah ôanchôan ê bûnchiuⁿ? M̄koh si̍tchāi kóng khílâi, tio̍hsǹgkóng the̍h phiⁿ-á-kiáⁿ hō· tôngo̍h khòaⁿ, hōansè ū lâng ē ū hèngchhù lâi kā pó·chhiong sin ê lōeiông leh! Ha ha :D --Astroviolin: lâi chhōe góa lim ka-pi! 18:22, 15 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
- Astroviolin, Holopedia kî-si̍t ū khai-sí run Wikipedia:Thê-miâ Chin-chán ê bûn-chiuⁿ ê "chè-tō͘", lēng-goā chìn-chêng goá ū khai-sí hoan-e̍k Wikipedia:Siúⁿ-pâi (che sī user tùi user ê kó͘-lē kah piáu-sī phoè-ho̍k/kám-sim). Goá mā in-ūi chām-goā ê su-iàu, khai-sí siu-chi̍p khah choân ê bûn-chiuⁿ (pō͘-hūn khǹg toà User:A-giâu/KLP). Iōng Special:Longpages lia̍t-chhut tn̂g-ia̍h (long pages) mā sī 1 ê pān-hoat: it-poaⁿ lâi kóng, khah tn̂g ê bûn-chiuⁿ pí-kàu khah choân (sui-jiân bô tiāⁿ-tio̍h khah chèng-khak). Ū sî-chūn the̍h phí-kiáⁿ hông tha̍k, tian-tò khah ē khip-ín lâng ê chhù-bí, in-ūi in hiān-hiān khoàⁿ ē tio̍h ū kái-chìn ê khong-kan. A-giâu 15:33, 17 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
- Tosiā lí, ánne mā ū tōlí. Kîsi̍t góa gôanlâi sī siūⁿ-kóng nāchún beh ìn hō· tôngo̍h, tio̍hsǹg-kóng sī ìn khah ôanchéng ê bûnchiuⁿ, góa khólêng mā ìn pō·hūn niâ. Inūi siūⁿ kóng ôanchéng khólêng khah "ū liāu", jîchhiáⁿ mā ētàng kap tôngo̍h kóng "nāsī beh khòaⁿ kui phiⁿ, chhiáⁿ khì 'Holopedia/XXX' khòaⁿ" M̄koh tio̍h chhanchhiūⁿ lí kóng ê, ôanchéng ê bûnchiuⁿ mā bô ittēng khah chèngkhak... --Astroviolin: lâi chhōe góa lim ka-pi! 18:40, 17 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
- Chit phiⁿ sī siá hō͘ "kho͘-á-lāi" lâng khoàⁿ--ê, m̄-koh hoān-sè in tha̍k ū chhù-bī. A-giâu 05:53, 19 Cha̍p-jī-goe̍h 2006 (UTC)
A-giâu你好~!
siu-kái你好~!
希望您能幫忙 作一份有關中文維基百科使用意向問卷的前測
問卷的網址在http://www.my3q.com/home2/83/m007/960803_5.phtml
目前是限定懂得實際使用維基百科或是具管理員身份 來作問卷的答題
希望您能不吝給予指教~! 謝謝!
best wishes ,halafish. https://secure.wikimedia.org/wikipedia/zh/wiki/User:Halafish
ha̍k-si̍p ê pài-hóng
siu-káiTo-siā chí-tiám. Lí bô-êng lí-ê, goá lâi kin-lín o̍h kah si̍t-si̍p chèng-khak-ê chhau-chok hong-hoat niā-niā.--Chhoà-è 03:26, 12 Sì-goe̍h 2007 (UTC)
- Chhéng-kàu--chi̍t-ê, "kin-lín o̍h" án-choáⁿ kái-soeh? A-giâu 15:58, 12 Sì-goe̍h 2007 (UTC)
Hakka Test Wikipedia
siu-káiA-giâu lí hó!
I have created several articles on Hakka Test Wikipedia using this dictionary which you had prescribed to User:Astroviolin a few months ago. Since Hakka is not my native language, can you help me check to see if the grammar is correct or not? Thanks. --202.36.179.66 00:48, 16 Sì-goe̍h 2007 (UTC)
- Great! But Hakka isn't my native language so please take that into account. A-giâu 10:30, 16 Sì-goe̍h 2007 (UTC)
A-giâu 朋友: Eric Moeller發起meta:wikimedia brand survey. 請問閩南語朋友得知未? User:Hillgentleman--書--2007年06月01號(Fri)06時49分27秒 06:49, 1 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
- 最近比較忙,還好有你通知,謝謝!A-giâu 13:47, 1 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
囧rz
siu-kái我試做幾个template 大失敗 拜託看是欲殺掉也是欲按怎 多謝 Xerxesxi 18:48, 23 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
以下請殺掉 感恩
Xerxesxi 19:56, 23 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
個人意見
siu-kái白話字的字母會使卡大一寡無? 如造成困擾請原諒。Xerxesxi 20:06, 23 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
- 多謝反應,bē(不會)困擾。因為目前無別儂有類似 ê 建議,阮傾向建議汝先設定個人層次 ê Monobook.css(設使你是用Monobook)。A-giâu 00:35, 26 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
Hello A-giâu! I am uncertain where to make requests for bots at this wiki, so I turn me to you. I ask for permission to run my interwiki bot Byrialbot, and get a bot flag for it:
- Operator: User:Byrial
- Operator's home project: da:User:Byrial
- Purpose: Interwiki
- Have bot flag at: ar:, bs:, bpy:, ceb:, cs:, da:, de:, en:, eo:, et:, fo:, fr:, he:, hu:, id:, io:, is:, it:, ka:, ksh:, lb:, li:, lt:, lv:, mk:, ms:, nds:, nn:, no:, pms:, pt:, ru:, simple:, sl:, sv:, uk:, vo:
- Details: Interwiki using Pywikipediabot starting from da:, nn:, no: and sv:. It mostly runs manually assisted and I try to solve found interwiki conflicts when I can.
It is not running yet. Please tell if you like to see any test edits or if I should ask somewhere else. Thank you! Byrial 14:13, 25 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
- Hello, Byrial: Thanks for your request and offer to edit interwikis for us. In lieu of a written policy, I'd like to suggest you run some edits as you would normally do (and at your convenience). A-giâu 00:26, 26 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
- Thank you for the bot flag. Byrial 09:54, 29 La̍k-goe̍h 2007 (UTC)
Esoteric script for Taiwanese - can you help?
siu-káiHi A-giâu,
I'm appealing to your general knowledge of the Tâi-bûn movement - I see you are the man to talk to. I recall a while back seeing a script someone had invented which had some parallels with Korean. The initial, vowel, final, nasalization and tone for a syllable were all recorded inside a square block, creating an unusual-looking script. Googling now, I can't find anything in English or Mandarin, and I fear the site which featured it has disappeared. Do you happen to have any information about this system?
To-siā lí ê tàu-saⁿ-kāng
Láu-bêng
P.S. Please post any response on this page. Thanks!
- Hi, have a look at http://taioanji.com. It's not unique; others have invented scripts on similar principles. So far they remain a curiosity. A-giâu 13:37, 19 Chhit-goe̍h 2007 (UTC)
- Many thanks, I appreciate the help. Láu-bêng 61.222.209.68 04:24, 20 Chhit-goe̍h 2007 (UTC)
Please give a bot bit to User:SieBot so it will not flood your RC as it adds interwiki links. User:SieBot is active on about 90 Wikipedias at this moment. Cheers! Siebrand 17:15, 19 Chhit-goe̍h 2007 (UTC)
- Done! A-giâu 04:23, 16 Káu-goe̍h 2007 (UTC)
Hi, i request a bot bit for BotMultichill.
- Botmaster : Multichill
- Bot's name : BotMultichill
- List of botflags on others wikipedias: about 100+ atm (see meta:User:Multichill for the current list)
- Purpose: Interwiki (pywikipedia)
- Technical details : BotMultichill is an interwiki bot starting at the Dutch wikipedia. The bot uses the pywikipedia framework and runs day and night in autonomous mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts. Multichill 16:18, 6 Káu-goe̍h 2007 (UTC)
- Done! A-giâu 04:24, 16 Káu-goe̍h 2007 (UTC)
Wiktionary bureaucrat works
siu-kái3 months ago, 2 votes were in favor for Chùn-hiàn's adminship. I think it's time for him to have an admin status and also, I would request for VolkovBot's bot flag still at Wiktionary.
Hi, i request a bot flag for AlleborgoBot
- Operator: Alleborgo
- Automatic or Manually Assisted: Automatic, in "-autonomous" mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts.
- Programming Language(s): Pywikipedia framework daily updated to the last SVN version
- Function Summary: interwiki
- Already has a bot flag in: ar, an, az, bar, bg, br, bpy, bs, ca, ceb, cs, da, de, el, en, eo, es, eu, fa, fi, fr, frp, gl, he, hr, ht, hu, hy, id, is, it, ja, jv, ka, ksh, ku, lb, li, lmo, ln, lt, mk, mi, ml, ms, nds, nds-nl, nl, nn, no, pl, pt, ro, roa-tara, ru, sk, simple, sl, sq, sr, su, sv, th, tr, uk, vec, vi, vo, zh, zh-yue. On it.wiki has done more than 65000 edit.
Thanks --AlleborgoBot 17:46, 12 Cha̍p-goe̍h 2007 (UTC)
Greetings A-giâu
siu-káiDear A-giâu, how are you? I am wondering if you would be so kind to help me translate a very short-stub version of one or two sentences of this article for the Bân-lâm-gú wikipedia? Thank you very much for any advice or help you could offer. I hope to hear from you. All my best, Sol-meu 2008-nî 1-goe̍h 25-jἰt (Gō·) 05:06 (UTC)
Hi, I am sorry, I could not find out how and where to ask for a bot flag in this WIkipedia, so I just follow the lead that other bot operators laid to your user page. I'd like to kindly ask for a bot flag for Purbo_T (contributions)
- Operator: User:Purodha = ksh:User:Purodha
- Function: interwiki link maintenance
- Operation: manually-assisted, occasionally in automatic or autonomous mode, starting mostly from the Wikipedia of Ripuarian languages
- Software: pywikipediabot framework updated daily from svn
- Already has bot flag on: aa, ab, ak, als, am, an, ang, ar, arc, as, ast, av, ay, az, ba, bar, bat-smg, bcl, be, be-x-old, bg, bh, bi, bm, bn, bo, bpy, bs, bug, bxr, ca, cbk-zam, cdo, ce, ceb, ch, chr, chy, co, cr, crh, cs, csb, cu, cv, cy, da, de, diq, dsb, dv, dz, ee, el, eml, eo, es, et, eu, fa, ff, fi, fiu-vro, fj, fo, fr, fur, ga, gd, gl, glk, gn, got, gu, gv, ha, hak, haw, he, hi, hr, hsb, ht, hu, hy, ia, id, ie, ig, ik, ilo, io, is, iu, ja, jbo, jv, ka, kab, kg, ki, kk, kl, km, kn, ko, ks, ksh, ku, kv, kw, ky, la, lad, lb, lbe, lg, li, lij, lmo, ln, lo, lt, lv, map-bms, mg, mh, mi, mk, ml, mn, mr, ms, mt, my, mzn, na, nah, nap, nds, nds-nl, ne, new, ng, nl, nn, no, nov, nrm, nv, ny, oc, om, or, os, pa, pag, pam, pap, pdc, pi, pih, pl, pms, ps, qu, rm, rmy, rn, ro, roa-rup, roa-tara, ru, rw, sa, sc, scn, sco, sd, se, sg, sh, si, simple, sk, sl, sm, sn, so, sq, sr, ss, st, stq, su, sv, sw, ta, te, tet, tg, th, ti, tk, tl, tn, to, tpi, tr, ts, tt, tum, tw, ty, udm, ug, uk, ur, uz, ve, vec, vi, vls, vo, war, wo, wuu, xal, xh, yi, yo, za, zea, zh-classical, zh-yue, zu, more pending.
- Generally, there is cumulated data on the bot (sorry, due to current technical problems at the toolserver, the data is partially not up to date, and may be inaccessible for short periods of time)
Thank you! --Purodha Blissenbach 13:41, 13 February 2008 (UTC)
Bot flag request for User:Tiān-náu
siu-kái- Bot operator: User:White Cat (Commons:User:White Cat) - En-N, Tr-4, Ja-1
- List of botflags on other projects: Bot has a flag on wikimedia (meta,commons) wikipedia (ar, az, de, en, es, et, fr, is, ja, ku, nn, no, ru, sr, tr, uz, simple) (See: m:User:White Cat#Bots)
- Purpose: Interwiki linking, double redirect fixing, commons delinking (for cases where commonsdelinker fails)
MediaWiki nan localisation
siu-káiHi. A while ago you registered at betawiki as a translator for 'nan'. I was sad to see that you have not contributed yet. Please let us know if there is anything we can do to get you contributing. Hope to see you active on Betawiki soon to make MediaWiki (and all Wikimedia wikis) more accessible for 'nan' users. Thanks! Siebrand 2008-nî 7-goe̍h 6-jἰt (Lé-pài) 20:08 (UTC)
Tones
siu-káiHi A-giâu,
Are the Taiwanese tones identical to the Teochew tones? For example, if I wish to convert these Teochew words into the POJ that is used on this Wikipedia, how do I convert it?
Eg.
- na7 si6 ning2 mai3 gat8 ua2 keu3, ua2 ga1gi7 keu3 lo1.
- (喏是 恁勿甲我去,我家已去咯)。
- jek8, no6, san1, si3, ngou6, lak8, chik4, boit4, gao2, jap8
- (蜀两三四五六七八九十)
- i1 siang6 hat8 jiat8 gao6 ghuet8 bhue2 biang3 sek8 gai5 suain7.
- (伊上合食到月尾變熟個 suain).
--Éng-in 2008-nî 7-goe̍h 9-jἰt (Saⁿ) 04:55 (UTC)
- Hello, Éng-in:
- Being rather ignorant in Teochew, I am afraid I cannot offer sound advice on this matter.
- A-giâu 2008-nî 7-goe̍h 16-jἰt (Saⁿ) 01:41 (UTC)
Hêng-chèng jîn-oân thê-miâ
siu-káiHêng-chèng jîn-oân thê-miâ: User:Luuva; User:A-yao. I can also be a bureaucrat if you would like. – Kaihsu 2008-nî 7-goe̍h 9-jἰt (Saⁿ) 22:12 (UTC)
Bot username rename
siu-káiHi, I'd like my bot User:Tiān-náu to be renamed to User:タチコマ robot. This rename request is per my wikimedia wide bot username rename. I have decided to have a single username to more efficiently use SUL. Thanks.
- If this is not the right place to make this request, please move it to the right place.
Bureaucrat
siu-káiHi, can you make me a bureaucrat please, so I can make Luuva an administrator and Luuvabot a robot, etc. – Kaihsu 2008-nî 10-goe̍h 21-jἰt (Jī) 10:23 (UTC)
- I've been too busy to attend to my administrative duties, so it's great you're willing to take over :) A-giâu 2008-nî 10-goe̍h 30-jἰt (Sì) 16:36 (UTC)
Bot Status for Luckas-bot
siu-kái- Operator: Luckas Blade
- Function: interwiki link maintenance
- Operation: automatic
- Software: pywikipediabot framework updated daily from svn
- Already has bot flag on: +/- 70 wikis
Thank you! --Luckas Blade 2008-nî 11-goe̍h 18-jἰt (Jī) 22:31 (UTC)
- Didn't you see my request? Thanks again.Luckas Blade 2008-nî 12-goe̍h 24-jἰt (Saⁿ) 16:25 (UTC)
rename account
siu-káiI would like to rename my account to a new name; "Niduzzi", as my current name ("Izzudin") is already in use in id: and ar: by others. So I can't unify my account. Thanks! Izzudin 2008-nî 12-goe̍h 2-jἰt (Jī) 06:06 (UTC)
taiwan aboriginal mountain people
siu-káido you know any aboriginals to start a wiki in aboriginal language?大天王皇子 2009-nî 1-goe̍h 26-jἰt (Pài 1) 19:49 (UTC)
- Unfortunately I don't. A-giâu 2009-nî 1-goe̍h 30-jἰt (Pài 5) 15:16 (UTC)
Bot request.
siu-káiWould I be able to get you to take a look at my bot request at Wikipedia:Chhiū-á-kha#SassoBot. It's been sitting for awhile so I wanted to make sure a bureaucrat sees it. -Djsasso 2009-nî 2-goe̍h 5-jἰt (Pài 4) 03:37 (UTC)
- Done! A-giâu 2009-nî 2-goe̍h 6-jἰt (Pài 5) 14:18 (UTC)
romanization of this chinese anthem
siu-káiThis anthem was written by a person from fujian, during qing dynasty before mandarin was official language, so i think it would be fitting if we had the romanized lyrics in min-nan to put on the articles, can you transliterate?
Chinese lyrics
siu-kái- 鞏金甌,
- 承天幬,
- 民物欣鳧藻,
- 喜同袍,
- 清時幸遭。
- 真熙皞,
- 帝國蒼穹保。
- 天高高,
- 海滔滔。
Hanyu Pinyin
siu-kái- Gǒng jīn'ōu
- Chéng tiānchóu,
- Mínwù xīn fúzǎo,
- Xǐ tóngbāo,
- Qīng shí xìngzāo.
- Zhēn xī hào,
- Dìguó cāngqióng bǎo.
- Tiān gāogāo,
- Hǎi tāotāo.
English translation
siu-kái- Solidify our golden empire,
- Underneath the aegis of heaven,
- All of civilization will cease to toil,
- United in happiness and mirth,
- As long as the Qing rules.
- Our empire is emblazoned by light,
- And our boundaries are vast and preserved.
- The expanse stretches infinitely,
- The sea brims with turbulence.
大天王皇子 2009-nî 2-goe̍h 10-jἰt (Pài 2) 01:45 (UTC)
Usurpation for SUL
siu-káiDear A-giâu, I would like to usurp Meursault2004. I am from the Indonesian Wikipedia and I already have + 37,000 edits. Thanks. Meursault2004-id 2009-nî 2-goe̍h 15-jἰt (Lé-pài) 02:49 (UTC)
- Hello A-giâu, please rename User:Meursault2004 to something else and then User:Meursault2004-id to "Meursault2004" by clicking
- Reason: the user Meursault2004-id is the owner of the global account 'Meursault2004', 'Meursault2004' on this project has no useful contributions (only created an userpage and personal javascript) and therefore can be renamed in order to allow the global user to have a working sul account.
- Please feel free to contact me (email) if You have any further questions, many thanks in advance for Your help, --chiáu (:> )=| 2009-nî 3-goe̍h 4-jἰt (Pài 3) 12:12 (UTC)
Olympia抑是Olympic?
siu-kái我看的資料Olympia是地名,Olympic是國際奧委會用的稱呼,閩南語維基用Olympia Ūn-tōng-hoē來講4年一擺的運動會,我是感覺怪怪。Ianbu 2009-nî 4-goe̍h 24-jἰt (Pài 5) 02:55 (UTC)
- "Olympic"是"Olympia" ê (英語)形容詞. A-giâu 2009-nî 5-goe̍h 3-jἰt (Lé-pài) 08:01 (UTC)
A-giâu: kiú-kiàn--á, chhiáⁿ tàu chù-ì Wikipedia:Bot ê sin-chhéng. --Chùn-hiàn 2010-nî 10-goe̍h 11-jἰt (Pài 1) 10:16 (UTC)
q
siu-káiiugo hoyong-e banlam-ue tsutian ma? ==
skyp:sven0921Sven70 2010-nî 11-goe̍h 8-jἰt (Pài 1) 08:06 (UTC)
Greetings from Italy
siu-káiHello. We are looking for someone who could translate and upload on zh-min-nan wikipedia this page. Can you help us ? thanks!--Aeron10 2011-nî 1-goe̍h 23-jἰt (Lé-pài) 17:29 (UTC)
2011年台灣春聚邀請
siu-kái台灣維基社群將會舉行 2011年台灣春聚 。
萬分誠意來邀請您參與此次聚會同樂,衷心期盼能繼續將經驗傳承給下一代的台灣維基人,對將來要推廣維基百科,會有很大的助益。關於聚會,我寫了一張大致的活動資訊給您參考。
本次聚會以號召有「老維基人」以作為吸引人氣,但其實與2010年秋聚西部幹線形態類似,沒有所謂麥克風講台形式,而且另外一個主題是「2011世界書香日在台中」作為參訪活動,不妨當成是春天出遊同樂,與眾人參與書香慶典。不過一開始可能要由您講述熱場,然後再引導焦點至所有參與者身上,並藉由雙方聊天互動,達到經驗傳承與情感交誼之效果。
雖然我曾舉辦台中地方聚會,但僅只於4人以下的小型,而這種大型聚會我則是第一次籌備,如果有您願意出席,相信能像2010年冬聚吸引眾多人氣,而且若您肯以過去經驗來到場指導一番,必可彌補敝人經驗之不足,並讓台灣社群復興計劃的夢想得以實現!
因此誠摯邀請您參與並至2011年台灣春聚討論 表達出席意願,如有未能盡善之處,還請能多多指正。祝編安!--Wasami007 2011-nî 3-goe̍h 22-jἰt (Pài 2) 07:51 (UTC)(zh:user:wasami007)
什麼原因決定閩南語維基百科要用白話字寫?
siu-kái抱歉我不會打POJ,這樣會不會影響在閩南及台灣地區的人對閩南語維基百科的發展?--中日韩越的汉字 (talk) 2013-nî 5-goe̍h 24-ji̍t (Pài 5) 12:39 (UTC)
您的管理员状态
siu-kái您好。我是一位监管员。近期社群通过了一个关于修订的移除“高级权限”(管理员、行政员等)的方针的共识。根据项方针,监管员将检查在没能确定相关方针的维基上的管理员活动。
您似乎在zh-min-nanwiktionary拥有 兼具管理员和行政员 的维基上符合了闲置不用的标准(过去2年既无编辑又无日志操作)。基于某维基没有自己的管理员权限审查程序,我们将对此适用全域方针。
如果您想保留您的权限,您应该通知社群开启关于监管员应将您的权限怎么办的讨论。关注您所在社群的讨论,如果社群真心希望保留您的权限,请在监管员通告版联系监管员,并连接到本地社群的讨论,只要他们希望保留您的权限,并且长期展示他们对留住您权限的关心。
我们监管员将评估相应回应。如果在讨论大约1个月后没有回应,我们将默认同意移除您的管理员权限。有任何变数,我们也将评估和审查在所在社群的其他意见。如果您有任何问题,请在监管员通告版联络我们。
最诚挚的问候,Rschen7754 2014-nî 4-goe̍h 8-ji̍t (Pài 2) 21:48 (UTC)
您的管理员状态
siu-kái您好。我是一位监管员。近期社群通过了一项移除“高级权限”(管理员、行政员等)的方针(相关讨论)。根据此方针,监管员将会检查没有不活跃方针的wiki上管理员的活动。
您在zh-min-nanwiki上拥有(管理员与行政员)权限并且已达到了不活跃门槛(两年内既无编辑也无操作日志)。由于zh-min-nanwiki上没有管理员权限审核手续,全域方针在此适用。
若想保留您的权限,您应当向本地社群转告监管员向您发出的不活跃通知。如果社群在讨论后决定保留您的权限,请在监管员通告版联系监管员,并给出相关讨论链接,表明本地社群希望保留您的权限,并且您持续拥有这些权限确有必要。
监管员将评估相应回复。若约一个月后没有回复,我们将移除您的管理权限。如有疑问,我们在评估回复的同时也会交与本地社群对此事做出评价。如果您有任何疑问,请在监管员通告版联络我们。
最诚挚的问候,Rschen7754 2014-nî 6-goe̍h 24-ji̍t (Pài 2) 03:11 (UTC)